Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'était exactement l'objectif » (Français → Anglais) :

Tous les responsables interrogés étaient unanimes sur l'impact positif des Fonds dans les régions d'Objectif 1, surtout en ce qui concerne les infrastructures et cela plus particulièrement dans les pays de la cohésion où la convergence du PIB par habitant vers la moyenne de l'Union européenne était un objectif majeur de la politique nationale.

There was unanimity among those surveyed about the positive impact of the Funds in Objective 1 regions, particularly on infrastructure and most especially in the Cohesion countries where convergence of GDP per head to the EU average was a major objective of national policy.


Un soutien plus rapide, car un portefeuille de prêt de 9 milliards d'euros au titre de la garantie pour PME d'InnovFin (un instrument de garantie de prêt élaboré dans le cadre d'Horizon 2020, le régime de financement de la recherche et de l'innovation de l'UE) sera mis à disposition dès cette année au lieu de 2020, qui était l'objectif initial.

Faster support because €9 billion loan portfolio under InnovFin SME Guarantee, a loan guarantee product developed under Horizon 2020, the EU research and innovation funding scheme, will be available already this year instead of in 2020, which was the original objective.


Les analyses d'impact devraient se fonder sur des éléments d'information exacts, objectifs et complets et être proportionnées en ce qui concerne leur portée et les sujets qu'elles abordent.

Impact assessments should be based on accurate, objective and complete information and should be proportionate as regards their scope and focus.


J'ai été carrément condamné par les députés d'en face pour avoir dit cela, mais il ne s'était pas écoulé cinq minutes après l'adoption du projet de loi qu'un activiste social à la Chambre prenait la parole à l'extérieur, dans le hall, pour déclarer que c'était exactement ce qui se passait, que c'était exactement l'objectif visé.

I was roundly condemned by my colleagues across the way for saying that, but not five minutes after that bill passed a social activist in the House stood outside in the lobby and said that was exactly what was going on, that was exactly the intent.


Tel était leur objectif clair et précis, et je pense que nous devons toujours avoir cela à l'esprit, mais les conservateurs ont inséré dans le projet de loi, contrairement à la mesure législative sur laquelle la Chambre s'était prononcée la dernière fois, une pilule empoisonnée, ce qui donne un projet de loi empoisonné, et ils savent exactement ce qu'ils ont fait.

That was their clear and express purpose, and I think we should always maintain that bind, but the Conservatives have inserted into the bill, unlike the last provisions the last time the House voted, a poison pill into the legislation, making it a poisoned bill, and they know exactly what they have done.


Quel était l'objectif de l'initiative citoyenne européenne «Right2Water»?

What was the European Citizens' Initiative 'Right2Water' about?


Une évaluation est faite après chaque cours pour voir si les objectifs ont été atteints, si l'instructeur était efficace et si le contenu était exact.

Evaluations are done after each offering to ensure that the objectives were met, that the instructor was effective, that the content was right.


Le député de New Westminster—Coquitlam, qui siège juste derrière moi et qui est aussi notre porte-parole en matière de pêches, a présenté un projet de loi d'initiative parlementaire dont l'objectif était exactement le même que celui visé par la mesure législative à l'étude aujourd'hui.

The member of Parliament for New Westminster—Coquitlam, sitting right behind me, our fisheries critic, introduced a private member's bill that would do exactly what the bill before us would do.


C'était l'objectif des deux premiers ministres lors de la signature de l'entente. J'espère que c'est exactement ce que le gouvernement du Québec fait.

That was the goal of both the prime minister and the premier who signed the accord; I hope that that is exactly what the Government of Quebec will do just that.


Au lendemain des attentats terroristes du 11 septembre 2001 aux États-Unis, le Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 a réaffirmé que la lutte contre le terrorisme était un objectif prioritaire de l'Union européenne.

In the wake of the terrorist attacks in the USA on 11 September 2001, the extraordinary European Council on 21 September 2001 reiterated that the fight against terrorism is a key objective of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'était exactement l'objectif ->

Date index: 2022-07-27
w