Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est également très décevant " (Frans → Engels) :

Il est également très décevant de constater que le gouvernement n'est pas ici pour défendre ses actions et son projet de loi C-11 sur la privatisation de la Société de développement du Cap-Breton.

It is also a disappointment that the government is not here to defend its actions and its Bill C-11 on the privatization of Devco.


Je pense que, dans l'ensemble, c'est également très décevant pour les Canadiens qui veulent un Parlement fort et une démocratie fonctionnelle.

I think overall it is also extremely disillusioning for Canadians who want to have a strong Parliament and a functional democracy.


J'imagine que le comité a souvent entendu parler de la souveraineté des États-Unis sur son espace aérien, mais il a très peu été question des droits des citoyens canadiens, ce qui est très décevant.

The committee has heard, we suggest, endless iterations on the theme of the rights of U.S. sovereignty to its airspace, but disappointingly little about the rights of Canadian citizens.


Il est également très décevant qu’un tel débat puisse se dérouler pendant que nos troupes combattent pour défendre les valeurs canadiennes partout dans le monde, y compris en Afghanistan.

It is very disappointing that such a debate could even happen when our troops are fighting for Canadian values throughout the world, including Afghanistan.


Depuis le rapport d’avancement de novembre 2003 (voir IP/03/1591), un accord a pu être arrêté, dans le cadre de la procédure de codécision, sur la directive concernant les marchés d'instruments financiers, également appelée «directive sur les services d'investissement» (voir IP/04/ 546), la directive sur la transparence (IP/04/398) et la directive concernant les offres publiques d'acquisition, même si la Commission considère ce dernier résultat comme très décevant (voir MEMO/03/245).

Since the last Progress Report of November 2003 (see IP/03/1591), agreement has been reached, under the co-decision procedure, on the Financial Instruments Markets Directive (also know as the Investment Services Directive, see IP/04/546), the Transparency Directive (IP/04/398) and the Directive on Takeover Bids, though the Commission considers the outcome here to be very disappointing (see MEMO/03/245)


En raison de la situation très divergente en matière de santé et de sécurité au travail qui existait dans les États membres avant cette mise en oeuvre, les aménagements et les investissements que celle-ci y a nécessités varient également très largement.

There are significant differences between the Member States concerning the adjustments and investments that were needed for occupational safety and health due to very diverging national levels of occupational safety and health before the implementation of the Directives.


Les progrès réalisés dans le cadre des négociations avant Cancún ont cependant été très décevants.

Yet progress in the negotiations up to Cancun has been very disappointing.


Les initiatives prises par les différents États membres et la Commission concernant les biens publics mondiaux, l'aide liée au commerce et les sources de financement novatrices sont également très prometteuses.

The initiatives by individual Member States and the Commission concerning Global Public Goods, trade-related assistance and innovative sources of financing are also promising.


Si d'autres politiques communautaires de coopération au développement sont également très importantes pour le développement durable des pays en développement, le degré possible d'intégration des considérations environnementales est variable.

While other EC development co-operation policies are also highly relevant to the sustainable development of developing countries, the extent to which environmental considerations can be integrated varies.


Le niveau de satisfaction en ce qui concerne le traitement des plaintes est également très bas; c'est ce qui ressort du fait que pour chaque service mesuré, plus de 45 % des personnes interrogées ont accordé à ce traitement une note médiocre, voire très mauvaise.

Treatment of complaints receive also a very low level of satisfaction, deduced from the fact that for every service measured, over 45% of respondents considered the treatment to have been either badly or very badly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est également très décevant ->

Date index: 2023-11-15
w