Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est une chose très compliquée » (Français → Anglais) :

Plus généralement, les problèmes fiscaux rencontrés par les citoyens de l’Union incluent également le traitement discriminatoire des travailleurs frontaliers (comme l’interdiction de déduire les abattements personnels) et des investissements transfrontaliers (la taxation des dividendes, par exemple), ainsi que des difficultés pour communiquer avec les administrations fiscales étrangères, l’absence d’informations claires sur les règles fiscales applicables aux situations transfrontalières, les très longues procédures pour obtenir un allégement de la double imposition et la nature compliquée ...[+++]

More generally, the tax problems that EU citizens face also include discriminatory treatment of cross-frontier workers (such as a ban on deducting personal allowances) and cross-border investments (e.g. dividend taxation), as well as difficulties in communicating with foreign tax administrations, lack of clear information on cross-border tax rules, time-consuming procedures for obtaining double tax relief and complicated claim forms.


En Espagne, environ 70% des afflux d'IDE entre 1999 et 2001 se sont orientés vers Madrid et 14% vers la Catalogne, tandis que les régions d'Objectif 1 ne représentaient à elles toutes que bien moins de 10% du total (et très peu de chose en dehors de Valence et des Canaries).

In Spain, around 70% of FDI inflows in the years 1999 to 2001 went to Madrid and a further 14% to Cataluña, while Objective 1 regions accounted for well under 10% between them (and for very little at all outside Valencia and the Canaries).


Ce n'est pas chose aisée que de stimuler la coopération internationale en matière d'environnement par des voies bilatérales et multilatérales face aux pressions économiques et politiques à court terme et à une époque où il est très tentant d'utiliser la voie unilatérale.

Promoting international environmental co-operation at bilateral and multilateral levels, in the face of short-term economic and political pressures and at a time when the temptation to resort to unilateral action is strong, is a complex task.


- Monsieur le Président, je ne retiens toujours que les bonnes choses dans une réforme qui est toujours très compliquée.

– (FR) Mr President, I can still only see good things emerging from a reform such as this, which is always highly complex.


La méthode d’analyse de référence ISO 21528-1 prévue pour les entérobactériacés dans le lait pasteurisé et autres produits laitiers liquides pasteurisés étant très compliquée et longue, elle se révèle difficilement exploitable pour les analyses de routine lors des contrôles effectués par les exploitants.

The analytical reference method set out for Enterobacteriaceae in pasteurised milk and other pasteurised liquid dairy products ISO 21528-1 has been shown to be difficult to use for routine analyses in own checks since it is very laborious and time consuming.


La procédure actuellement prévue dans la réglementation est très bureaucratique et très compliquée. Je serais donc très heureux, Monsieur le Commissaire, si cette question particulière pouvait être réexaminée dans la perspective de la détermination d’une date butoir, que nous appelons tous de nos vœux.

The procedure that is currently planned in the rulebook is a very bureaucratic, very complicated procedure and therefore, I would be very pleased, Commissioner, if, with regard to a final date – something we all want – this area in particular is tackled once again.


Une fois l'arrêt du Tribunal passé en force de chose jugée, il ne devrait plus être possible de rouvrir l'affaire, sauf dans le cas très limité de la révision prévu aux articles 44 du statut et 17 de son annexe II pour cause de vice de procédure fondamental ou d'infraction pénale.

Once a judgment of the Community Patent Court becomes final and can no longer be subject to appeal, there should be no further possibility to reopen the case except in the very limited situation of a revision under Article 44 of the Statute and Article 17 of its Annex II in case of a fundamental procedural defect or a criminal offence.


Cela concerne notamment nos opérations sur le territoire tchétchène, au sein duquel les choses sont toujours très compliquées pour nous et où nous demeurons engagés dans un dialogue - insatisfaisant jusqu'à présent - avec les autorités russes en matière de communications radio, d'accès, de conditions de travail et, plus généralement, de sécurité pour les personnes travaillant pour notre compte dans cette région.

This notably concerns our operations inside Chechnya where things are still very difficult for us and where we are still engaged in a so far unsatisfactory dialogue with the Russian authorities concerning radio communication, access, and working conditions and security in general for the people working for our money there.


Nous sommes tous d’accord sur le fait que la législation communautaire est très compliquée, très baroque et très complexe, mais la raison de cette complexité est le processus intergouvernemental mis en œuvre pour l’adoption des normes, ainsi que le manque d’un véritable organe législatif communautaire habilité à adopter des normes claires.

We all agree that Community legislation is very complicated, very ornate and very complex, but the reason why Community legislation is so complicated and ornate is the intergovernmental procedure which is used to adopt regulations and the lack of a genuine Community legislative body which has the capacity to adopt clear regulations.


Il existe d'autre domaines où les réglementations du marché intérieur sont très compliquées.

There are also other areas of the internal market regulations which are very complicated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est une chose très compliquée ->

Date index: 2022-09-20
w