Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est une activité parfaitement légitime " (Frans → Engels) :

Les interdictions et restrictions prévues par le présent règlement ne s'appliquent pas à l'exercice d'activités économiques légitimes avec des entités situées en dehors de la Crimée ou de Sébastopol qui exercent leurs activités en Crimée ou à Sébastopol lorsqu'il n'existe aucun motif raisonnable permettant d'établir que les biens et les services concernés sont destinés à une utilisation en Crimée ou à Sébastopol ou lorsque les inve ...[+++]

The prohibitions and restrictions in this Regulation do not apply to the conduct of legitimate business with entities outside Crimea or Sevastopol that operate within Crimea or Sevastopol where there are no reasonable grounds to determine that the related goods or services are for use in Crimea or Sevastopol or where the related investments are not destined to enterprises or any subsidiary or affiliate under their control in Crimea or Sevastopol.


L’opérateur indépendant doit être approuvé et agréé à cette fin sur la base de documents démontrant qu’il poursuit une activité commerciale légitime et n’a pas fait l’objet d’une sanction pénale.

The independent operator shall be approved and authorised for this purpose on the basis of documents demonstrating that they pursue a legitimate business activity and have not been convicted of relevant criminal activity.


Vous avez exprimé la crainte que ce genre d'activité, parfaitement légitime, pourrait ne pas être strictement légale et pourrait donc tomber dans le champ de la définition d'une « activité terroriste ».

You were worried that that kind of activity, which is a legitimate civil protest, might not be strictly lawful and would not have been exempted from ``terrorist activity'.


Dans le cas de la rédaction d'un livre toutefois, les sommes d'argent reçues découlent d'une activité parfaitement légitime celle de raconter un crime.

In the case of writing a book, however, the moneys received are from the commission of a completely legitimate activity that of recounting a crime.


En outre, les organisations criminelles impliquées dans le trafic de migrants peuvent exercer des activités tant légitimes qu'illicites, bien que l'insuffisance des travaux de recherche et des données disponibles brouille notre compréhension des liens entre ces types d'activités.

The criminal organisations involved in migrant smuggling may be active both in legitimate and illicit businesses, although lack of research and evidence obscures our understanding of these links.


Les interdictions et restrictions prévues par la présente décision ne s'appliquent pas à l'exercice d'activités économiques légitimes avec des entités situées en dehors de la Crimée ou de Sébastopol qui exercent leurs activités en Crimée ou à Sébastopol lorsqu'il n'existe aucun motif raisonnable permettant d'établir que les biens et services concernés sont destinés à une utilisation en Crimée ou à Sébastopol ou lorsque les investissements concernés ne sont pas destinés à des entreprises, ou à toute filiale ou société apparentée se tro ...[+++]

The prohibitions and restrictions in this Decision do not apply to the conduct of legitimate business with entities outside Crimea or Sevastopol that operate within Crimea or Sevastopol where there are no reasonable grounds to determine that the related goods or services are for use in Crimea or Sevastopol or where the related investments are not destined to enterprises or any subsidiary or affiliate under their control in Crimea or Sevastopol.


Supposons que vous soyez Barrick Gold et que vous ayez acheté RADARSAT-2 pour faire de la télédétection dans les Territoires du Nord-Ouest—activité parfaitement légitime.

In other words, let's assume that you are Barrick Gold and you have purchased RADARSAT-2 to do remote sensing of the Northwest Territories for exploration purposes a perfectly legitimate and obvious thing that could be done.


L’opérateur indépendant doit être accrédité et agréé à cette fin sur la base de documents démontrant qu’il poursuit une activité commerciale légitime et n’a pas encore fait l’objet d’une sanction pénale.

The independent operator shall be accredited and authorised for this purpose on the basis of documents demonstrating that they pursue a legitimate business activity and have not been convicted of relevant criminal activity.


Dans un contexte structuré comme celui-là, c'est une activité parfaitement légitime.

In a structured context of that sort, it was an entirely appropriate activity.


Si Eric Lindros avait demandé à ce que son véhicule soit modifié, alors je pense que tout le monde accepterait que cette modification soit une activité parfaitement légitime.

If Eric Lindros's vehicle was being modified on his instructions, then I think everyone would agree that was a perfectly legitimate activity.


w