Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est simplement mon impression " (Frans → Engels) :

Je vais simplement, en conclusion, vous confirmer tout au long de cette longue et extraordinaire négociation, que mon équipe et moi-même seront toujours à votre disposition.

In conclusion, I will simply say that throughout the long road ahead in this extraordinary negotiation, my team and I will be always at your disposal.


Plan de formation intégré: le GMS n’est pas un procédé de fabrication de marque déposée, mais simplement le marquage GM interne (utilisé pour donner à la main d’œuvre l’impression d’un ensemble cohérent de cours consacrés à l’installation) d’un ensemble de méthodes de fabrication génériques, fondées sur des techniques lancées par des fabricants japonais, et communément appliquées aujourd’hui dans l’industrie automobile et dans d’autres secteurs.

Integrated Training Plan: The GMS is not a proprietary manufacturing process but simply the internal GM branding (used to give the workforce the impression of consistent set of courses dedicate to the facility) of a set of generic manufacturing methods, based on techniques pioneered by Japanese manufacturers and today generally applied across the automotive industry and other sectors.


Ce matin, une fois de plus, je voudrais vous parler de l’impression que cela me fait; mon impression, c’est que vous confondez le vote de confiance sur votre Commission avec un vote de confiance dans un parlement national.

This morning, once again, I should like to tell you about the impression I get; it is that you are confusing the vote of confidence on your Commission with one in a national parliament.


Au contraire, aujourd’hui, mon impression, celle de mon collègue et ami Antonio Vitorino, celle sans doute de vos propres représentants, Klaus Hänsch et Iñigo Mendez de Vigo, est que cette Conférence intergouvernementale pourrait conduire à des reculs.

On the contrary, today, my impression, the impression of my friend and colleague, Mr Vitorino, and, doubtless, the impression of your own representatives, Mr Hänsch and Mr Mendez de Vigo, is that this Intergovernmental Conference could lead to climbdowns.


Je suis revenu de Chypre avec beaucoup d'espoir. Mon impression est que les deux chefs des négociations, dans les entretiens directs menés actuellement, sont décidés à poursuivre de manière sérieuse et engagée l'objectif d'une solution politique durable.

I came home from Cyprus thoroughly encouraged, with the impression that both leaders of the negotiating teams in the ongoing face-to-face discussions on a possible resolution of the Cyprus question are striving in earnest and with determination and commitment towards a lasting political solution.


Si nous ne le faisons pas - je veux vous faire part de mon impression personnelle - il se produira un redressement économique aux États-Unis qui reprendra un grand avantage sur l’Europe du point de vue de la compétitivité, de l’emploi et de l’économie.

Unless we do so – and I am here giving you my personal opinion – we will see an economic recovery in the United States which will provide that country with many advantages over Europe in terms of competition and in terms of employment and the economy.


L'envoi électronique du courrier simplement pour impression à distance n'est pas une condition suffisante pour soustraire lesdits envois au domaine réservé.

Sending mail electronically for distant printing only will not be sufficient to take it outside the reserved area.


9. Au sens des nos , , , et , on entend par "plaques, feuilles et bandes" uniquement les plaques, feuilles, bandes et blocs de forme régulière, non découpés ou simplement découpés de forme carrée ou rectangulaire (même si cette opération leur donne le caractère d'articles prêts à l'usage, en l'état), mais qui n'ont pas subi d'autre ouvraison que, le cas échéant, un simple travail de surface (impression ou autre).

9. In heading Nos , , , and , the expressions "plates", "sheets" and "strip" apply only to plates, sheets and strip and to blocks of regular geometric shape, uncut or simply cut to rectangular (including square) shape, whether or not having the character of articles and whether or not printed or otherwise surface-worked, but not otherwise cut to shape or further worked.


9. Au sens des nos 40.01, 40.02, 40.03, 40.05 et 40.08, on entend par «plaques, feuilles et bandes» uniquement les plaques, feuilles, bandes et blocs de forme régulière, non découpés ou simplement découpés de forme carrée ou rectangulaire (même si cette opération leur donne le caractère d'articles prêts à l'usage, en l'état), mais qui n'ont pas subi d'autre ouvraison que, le cas échéant, un simple travail de surface (impression ou autre).

9. In headings Nos 40.01, 40.02, 40.03, 40.05 and 40.08, the expressions "plates", "sheets" and "strip" apply only to plates, sheets and strip and to blocks of regular geometric shape, uncut or simply cut to rectangular (including square) shape, whether or not having the character of articles and whether or not printed or otherwise surface-worked, but not otherwise cut to shape or further worked.


Est-ce un fait statistique ou est-ce simplement mon impression?

Is that a statistical fact or is that just my impression?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est simplement mon impression ->

Date index: 2025-07-02
w