Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est qu'elle pourrait justement nous » (Français → Anglais) :

La croissance économique est également plus équilibrée qu'elle ne l'était il y a dix ans et elle pourrait, à condition que nous menions des réformes structurelles intelligentes et des politiques budgétaires responsables, s'avérer aussi plus durable.

Economic growth is also more balanced than it was a decade ago - and provided we pursue smart structural reforms and responsible fiscal policies - it can also be more durable.


Bien que nous profitions de la mondialisation, les citoyens européens sont manifestement préoccupés par certaines conséquences qu’elle pourrait avoir, notamment sur l’emploi[17], mais ils exigent aussi des politiques offrant plus d’opportunités aux pays en développement.

While we benefit from globalisation, people in Europe are clearly concerned by some of the potential consequences, notably on employment[17], while also demanding policies offering more opportunities for developing countries.


M. Vytenis Andriukaitis, commissaire chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, a déclaré: «La résistance aux antimicrobiens est une menace croissante à l'échelle mondiale; si nous ne renforçons pas notre action et notre détermination pour la combattre aujourd'hui, elle pourrait s'avérer plus meurtrière que le cancer à l'horizon 2050.

Vytenis Andriukaitis, Commissioner for Health and Food Safety, said: "Antimicrobial Resistance is a global growing threat, and if we do not step up our action and commitment now, by 2050 it could cause more deaths than cancer.


Si nous ne voulons pas généraliser ce type de procédé—même si nous avons examiné la proposition assez rapidement, nous nous sommes bien renseignés sur les conséquences qu'elle pourrait avoir—c'est parce que ce degré d'ouverture aurait pour résultat de nous faire perdre, sinon immédiatement, très rapidement, les avantages qui sont justement associés à la création d'une Agence qui peut ...[+++]

The reason we would not generalize it—and we went over this very quickly, but we were very thorough when we looked into this—is that when we look at that general type of openness, what would happen is that the advantages we would gain through the agency in creating a new human resource regime would in fact be lost, if not immediately, then almost immediately.


Elle pourra bénéficier d'un acquittement, s'il s'avère que les soupçons étaient injustifiés; ou si on peut prouver que cette personne, justement, voulait commettre un acte terroriste, elle pourrait être accusée.

The person will be acquitted if the suspicions are not justified; or, if there is sufficient proof that the person indeed wanted to commit an act of terrorism, they can be charged.


Bien que nous profitions de la mondialisation, les citoyens européens sont manifestement préoccupés par certaines conséquences qu’elle pourrait avoir, notamment sur l’emploi[17], mais ils exigent aussi des politiques offrant plus d’opportunités aux pays en développement.

While we benefit from globalisation, people in Europe are clearly concerned by some of the potential consequences, notably on employment[17], while also demanding policies offering more opportunities for developing countries.


Le danger que pose l'approche du gouvernement, c'est qu'elle pourrait justement nous pousser à continuer à faire route séparément, ce qui nous empêcherait de reconnaître les avantages mutuels que nous pouvons retirer lorsque nous travaillons ensemble.

The danger in the government's approach is that it may just be the case, that we will continue to be separate and because we are separate we will not recognize mutual benefits that accrue to us when we work together co-operatively.


C'est là ma propre traduction. J'aimerais demander à ma collègue si, dans toute la question concernant la vache de réforme, elle est justement prête à lui rappeler à ce sujet que nous, au Québec, sommes non seulement uniques—et c'est regrettable pour ce qui est de nos difficultés dans ce domaine—, mais que nous sommes très uniques régulièrement dans les solutions que nous apportons à nos défis et aux enjeux qui nous sollicitent (20 ...[+++]

I would like to ask my colleague if, in the whole issue of cull, she is prepared to remind the minister that we in Quebec are not only unique—which is regrettable in terms of our difficulties in this area—but that we are often very unique in finding solutions to our challenges (2025) Ms. Denise Poirier-Rivard: The situation in Quebec is, in fact, unique.


Cette demande doit recevoir tout notre soutien, car elle pourrait justement constituer l’une des possibilités - comme le constatent M. Bösch et la commission des pétitions - de renforcer et d’étendre l’usage de l’instrument de la pétition.

This deserves our enthusiastic support as this may just be one way – as Mr Bösch and the Committee state – to reinforce and broaden the scope of the right of petition instrument.


Cependant, la définition de «zone militaire d'accès contrôlé» a quelque chose d'indéterminé, si bien, que, par inadvertance, elle pourrait être élargie et que nous pourrions en arriver au résultat que la version révisée cherche justement à éviter, soit l'application de ce pouvoir pour quelque chose comme le sommet du G-8 à Kananaskis, simplement parce que la présence de matériel ou de personnel militaire ou de personnel diplomatique étranger avec son m ...[+++]

However, the definition of a “controlled access military zone” has a certain indeterminate feature to it, which could, however inadvertently, be stretched to result in the very thing that this revised version was designed to prevent, for example, the application of this power to something like the G-8 meeting in Kananaskis, simply because the presence of Canadian military equipment or personnel or foreign diplomatic personnel with their related equipment may result in a military zone being nonetheless designated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est qu'elle pourrait justement nous ->

Date index: 2022-07-12
w