Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est priscilla de villiers " (Frans → Engels) :

Mme Priscilla de Villiers (témoignage à titre personnel): Je m'appelle Priscilla de Villiers et je suis présidente de CAVEAT (Canadiens contre la violence partout recommandant sa révocation), organisme national de défense des victimes qui a été créé après la mort de ma fille en 1991.

Ms. Priscilla de Villiers (Individual Presentation): My name is Priscilla de Villiers and I'm president of CAVEAT, a national victims advocacy organization that was started after the death of my daughter in 1991.


Comme beaucoup d'entre vous le savent, la fille de la défenseure des victimes Priscilla de Villiers a été tuée avec une arme à feu en 1991.

As many of you know, victims advocate Priscilla de Villiers lost her daughter to gun violence in 1991.


Nous recevons aussi la visite de Priscilla de Villiers.

We have as well Priscilla de Villiers.


Je suis bien placé pour savoir que le traité de Lisbonne n’est pas une merveille et une perfection. Mais d’ailleurs, Monsieur de Villiers, sauf en Vendée, la perfection n’est pas de ce monde! Surtout, Monsieur de Villiers, quand on construit un ensemble de vingt-sept pays aux gouvernements différents, aux histoires différentes!

It is not perfect, but, apart from in the Vendée, Mr de Villiers, there is no such thing as perfection, particularly when we are bringing together 27 countries with different governments and different histories.


Sous ces deux réserves essentielles, sur lesquelles une partie d’entre nous voteront différemment de ce qui est proposé, nous considérons que le rapport de Mme Villiers est satisfaisant et j’en féliciterais volontiers le rapporteur si j’avais le sentiment - et c’est une réserve - qu’elle avait adopté, dans l’ensemble des négociations entre les groupes, une attitude complètement loyale.

Subject to these two essential reservations, where some of us will be voting against the proposal, we consider Mrs Villiers's report to be satisfactory. I would be happy to congratulate the rapporteur if I felt – and this is a reservation – that she had been completely fair throughout the negotiations between the groups.


La proposition de la Commission appliquait ce principe de transparence pre-trade que Mme Villiers a d’abord voulu supprimer.

The Commission proposal applied this principle of pre-trade transparency that Mrs Villiers initially wished to abolish.


Je ne suis pas sûr, à la différence de M. Bolkestein, que le rapport de Mme Villiers améliore sensiblement votre texte initial.

I am not sure, unlike Mr Bolkestein, that Mrs Villiers's report does markedly improve your initial text.


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0287/2003) de Mme Villiers, au nom de la commission économique et monétaire, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant les services d’investissement et les marchés réglementés, et modifiant les directives 85/611/CEE et 93/6/CEE, ainsi que la directive 2000/12/CE du Parlement européen et du Conseil (COM(2002) 625 - C5-0586/2002 - 2002/0269(COD)).

The next item is the report (A5-0287/2003) by Mrs Villiers, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs on the proposal for a European Parliament and Council directive on investment services and regulated markets, and amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and European Parliament and Council Directive 2000/12/EC (COM (2002) 625 – C5-0586/2002 – 2002/0269(COD)).


M. Lynn Myers: Monsieur le Président, pour répondre à la question du député d'en face, si j'ai bien compris, c'est Priscilla De Villiers qui a dit cela, et non Phyllis de Villiers.

Mr. Lynn Myers: Mr. Speaker, in response to the question of the hon. member opposite it is my understanding that it is Priscilla de Villiers and not Phyllis de Villiers.


Permettez-moi de souligner l'intérêt en ce sens de Sue O'Sullivan, l'ombudsman fédéral des victimes d'acte criminel dont vous avez reçu la soumission, je crois, Steve Sullivan, du service aux victimes d'Ottawa et Priscilla de Villier, qui a également soumis une déclaration.

Allow me to underscore the viewpoints expressed by the Federal Ombudsman for Victims of Crime, Sue O'Sullivan, whose brief I believe you received, by Steve Sullivan, from Ottawa Victim Services, and by Priscilla de Villier, who also submitted a statement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est priscilla de villiers ->

Date index: 2021-04-02
w