Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous nous préoccupons vivement de cette région.

Vertaling van "c'est parce que nous nous préoccupons vivement " (Frans → Engels) :

Si nous nous préoccupons aujourd’hui de faire en sorte que l’Union européenne traite ce problème commun, c’est parce que les États membres ont pris les devants, c’est probablement parce qu’un défi aussi significatif que la protection des points de passage et d’autres questions annexes ne peuvent peut-être pas trouver une solution dans la pratique.

If today we are concerned with ensuring that the European Union deals with this common problem, because the Member States have gone ahead, it is probably because a significant challenge, such as that of protecting crossing points, and other matters besides, may not necessarily be met in practice.


Jusqu'à maintenant, à la demande du chef, nous y avons expédié 26 000 litres d'eau embouteillée parce que nous nous préoccupons vivement de la santé de ces Autochtones.

To date, at the request of the chief, we have shipped 26,000 litres of bottled water because we are very concerned about the health of those people.


Ou devons-nous laisser aux Américains le soin d’arriver avec une solution aux problèmes dans un pays voisin de l’UE, tout simplement parce que nous nous préoccupons plus de ce qui se passe à Madagascar?

Alternatively, should we leave it to the Americans to come up with a solution to problems in a country bordering the EU, merely because we are more interested in what is going on in Madagascar?


Nous nous préoccupons vivement de cette région.

We are very concerned and preoccupied with this region.


Telle est notre position aujourd'hui. Nous nous préoccupons vivement du projet de loi C-28 et des intentions générales du gouvernement en ce qui concerne ses obligations en matière de protection de la santé des Canadiens.

We are very concerned about Bill C-28 and the overall intentions of the government to carry out its responsibilities for protecting the health of Canadians.


Ce message revêt une importance toute particulière parce qu’il élargira les compétences de la commission en question, mais aussi parce qu’il enverra le message suivant aux citoyens: nous nous préoccupons, nous écoutons et nous faisons attention aux problèmes de leur vie quotidienne et nous nous employons à leur trouver des solutions durables.

This message is particularly important not only because it will increase the competencies of the committee in question, but also because it will send a message to the citizens that we are concerned, we are listening, we are paying attention to the problems of their daily life and we are trying to find viable solutions.


Nous sommes certes d'accord sur certains éléments, mais nous nous préoccupons vivement du manque de termes définis.

While we agree with some of the specifics, we are very concerned about the lack of defined terms.


Comme d'autres au sein de cette Assemblée, nous nous préoccupons vivement de ce que la proposition de financement des partis politiques européens ne repose sur aucune base juridique.

We, like others in this Chamber, have deep concerns that the proposed funding for European political parties has no legal base.


Nous avons fait une sorte d'exercice de préconciliation, un exercice qui me satisfait particulièrement, parce que le rapporteur, ainsi que les corapporteurs et les rapporteurs fictifs ont fait en sorte que nous, en tant que Parlement, puissions nous montrer unanimes vis-à-vis du Conseil, un Conseil où nous avons entendu une voix, où Mme Aelvoet nous a écoutés et je m'en réjouis vivement.

We carried out a kind of pre-conciliation exercise, one with which I am delighted, because the rapporteurs, along with the co-rapporteurs and shadow rapporteurs, made certain that we, as Parliament, were able to take a united stand at the Council, a Council where we heard one voice, where Mrs Aelvoet listened to us, and I am really very pleased about that.


C'est parce que nous nous préoccupons vivement de cette obligation de rendre compte réduite que nous, de l'opposition officielle, avons proposé une série d'amendements qui établirait un processus adéquat pour la perception et l'administration des recettes publiques.

It is with the very grave concern of diminished accountability that we in the official opposition have proposed a series of amendments which would enshrine due process in the tax collection administration of the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est parce que nous nous préoccupons vivement ->

Date index: 2021-01-08
w