Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est l’ayatollah khamenei » (Français → Anglais) :

Les Iraniens auront des élections parlementaires en mars et il y a des tensions manifestes au sein du régime entre le président Ahmedinajad et le Guide suprême Ayatollah Khamenei.

Iranians will face parliamentary elections in March, and there are evident tensions within the regime between President Ahmedinajad and the Supreme Leader Ayatollah Khamenei.


G. considérant que les États-Unis et la République islamique d'Iran ont pris l'engagement d'apporter leur aide aux autorités iraquiennes, à savoir que les États-Unis ont envoyé des conseillers militaires sur place et que l'Iran a promis de protéger les villes saintes chiites de Kerbala et de Nadjaf; que le président iranien, Hassan Rohani, s'est déclaré prêt à collaborer avec les États-Unis pour contrecarrer la menace de l'État islamique en Iraq et contribuer à stabiliser le pays; que le guide suprême de la révolution islamique, l'ayatollah Khamenei, a écarté toute coopération de ce type;

G. whereas both the United States of America and the Islamic Republic of Iran have pledged their support for the government of Iraq, with the US sending military advisers and Iran vowing to protect the Shiite holy cities of Karbala and Najaf; whereas the President, Hassan Rouhani, has indicated readiness to cooperate with the US in countering the IS threat in Iraq and contributing to the stabilisation of the country; whereas, however, the Supreme Leader of the Islamic Republic, Ayatollah Khamenei, has ruled out such cooperation;


Des gens criaient « Moubarak, Ben Ali, et maintenant Syed Ali ». C'est l’ayatollah Khamenei qu’ils appellent ainsi, réduisant ce chef suprême autrefois sacré au rang de dictateur corrompu comme bien d’autres de la région.

Some shouted, “Mubarak, Bin Ali, now it's time for Syed Ali” referring to Ayatollah Khamenei, reducing the once sacred supreme leader to yet another corrupt dictator in the region.


L’ayatollah Khamenei a rapidement décrit la chute du président Moubarak comme une renaissance du mouvement islamique inspirée de la révolution de 1979 contre le shah.

Ayatollah Khamenei was quick to portray President Mubarak's downfall as an Islamic revival inspired by the 1979 revolution against the Shah.


J’estime qu’il est particulièrement important que cette demande soit entendue, principalement en cette période où l’Ayatollah Khamenei déclare en Iran qu’il entend réprimer toute forme de protestation et tout type d’opposition.

I believe that it is particularly important that it is granted, especially at the current time, as Ayatollah Khamenei in Iran says that he intends to repress any kind of protest and any kind of opposition.


Vous savez que le gouvernement du Royaume-Uni a récemment invoqué la loi pour bloquer un compte en banque en rapport avec le programme nucléaire et, d'après de nombreux rapports, ce compte en banque contenait un milliard de dollars au nom du fils de l'Ayatollah Khamenei, qui s'appelle Mojtaba.

You know that the government of the U.K. recently froze a bank account under legislation relating to the nuclear program, and according to many reports, this bank account contained $1 billion in the name of Ayatollah Khamenei's son, Mojtaba.


En septembre 2008, dans une tentative flagrante de justifier les mesures prises contre les Friends in Iran, une gigantesque pétition a été affichée à l'extérieur d'une mosquée avant le service religieux du vendredi quand l'ayatollah Khamenei prêchait.

In September 2008, in a blatant attempt to justify actions against the Friends in Iran, an oversized petition was posted outside a mosque before Friday prayer service when Ayatollah Khamenei was preaching.


G. notant que, dans une lettre à l'ayatollah Khamenei, le président Khatami et M. Karrubi, Président du Majlis, ont fini par accepter la tenue des élections, mais ont mis en garde contre le fait que "les actes du Conseil des Gardiens ont réduit la compétition et auraient pour conséquence que les gens seraient moins enthousiastes pour aller voter"; redoutant que la population soit encore plus déçue et coupée de la classe politique dans son ensemble et que, tel qu'on peut le prévoir, un taux d'abstention très élev ...[+++]

G. noting that President Khatami, together with Majlis Speaker Karrubi, in a letter to Ayatollah Khamenei finally agreed to hold the elections, but warned that 'the actions of the Guardian Council had diminished competition and would lead to reduced public enthusiasm for voting'; fearing that the public will be further frustrated and alienated from the political class as a whole and that a likely huge abstention rate at the elections will play into the hands of the conservative and backward-oriented forces and will add to the strong dissatisfaction particularly of the younger generation with the lack of political a ...[+++]


Je suis sûr que l’ayatollah Khamenei reviendra sur la décision - comme il convient de le faire - en faveur de ceux qui tentent d’instaurer la paix et la réforme en Iran.

I am sure that Ayatollah Khamenei will reverse the decision – as it should be – in favour of those who are trying to bring peace and reform to Iran.


F. considérant que l'ayatollah Khamenei, guide suprême de la révolution islamique, a sommé le pouvoir judiciaire de revoir le verdict, à la suite de quoi il apparaît que l'avocat de M. Aghajari a annoncé qu'il ferait appel de la sentence,

F. whereas the Supreme Leader of the Islamic Revolution, Ayatollah Seyyed Ali Khamenei, ordered the judiciary to review the verdict and it is reported that Dr Aghajari’s lawyer then announced that he would appeal against the sentence,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est l’ayatollah khamenei ->

Date index: 2021-04-28
w