Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est donc un triste jour lorsqu " (Frans → Engels) :

24. insiste sur le fait que les institutions européennes doivent impérativement respecter les traités; indique que la Commission doit aider les États membres à appliquer correctement la législation européenne, de sorte à renforcer le soutien dont bénéficie l'Union et la foi en sa légitimité; encourage la Commission à rendre publiques les préoccupations soulevées par les États membres au cours du processus de transposition; souligne qu'il est essentiel d'aider les parlements nationaux à transposer la législation pour améliorer l'application du droit de l'Union et appelle donc à un renf ...[+++]

24. Stresses that it is of the utmost importance that the EU institutions respect the Treaties; notes that the Commission must help Member States to correctly implement EU law, in order to reinforce support for the EU and confidence in its legitimacy; encourages the Commission to publish concerns raised by Member States during the implementation process; stresses that the support of national parliaments in transposing legislation is essential in improving the application of EU law, and therefore calls for dialogue with national parliaments to be steppe ...[+++]


24. insiste sur le fait que les institutions européennes doivent impérativement respecter les traités; indique que la Commission doit aider les États membres à appliquer correctement la législation européenne, de sorte à renforcer le soutien dont bénéficie l'Union et la foi en sa légitimité; encourage la Commission à rendre publiques les préoccupations soulevées par les États membres au cours du processus de transposition; souligne qu'il est essentiel d'aider les parlements nationaux à transposer la législation pour améliorer l'application du droit de l'Union et appelle donc à un renf ...[+++]

24. Stresses that it is of the utmost importance that the EU institutions respect the Treaties; notes that the Commission must help Member States to correctly implement EU law, in order to reinforce support for the EU and confidence in its legitimacy; encourages the Commission to publish concerns raised by Member States during the implementation process; stresses that the support of national parliaments in transposing legislation is essential in improving the application of EU law, and therefore calls for dialogue with national parliaments to be steppe ...[+++]


Il est indispensable d’obtenir un consensus sur ce sujet délicat et c’est un bien triste jour lorsque les États membres n’y parviennent pas.

The need for consensus on this sensitive subject is essential, and it is a sad day when Member States cannot agree on this.


Les délais de paiement dans les transactions commerciales devraient donc, en règle générale, être limités à trente jours au plus; lorsque des délais de paiement supérieurs sont dûment justifiés conformément au principe de nécessité ou à des dispositions spécifiques du droit national et lorsqu'un accord explicite a été conclu entre le débiteur et le créancier, le délai de paiement peut ...[+++]

Therefore, payment periods in commercial transactions should be as a general rule limited to a maximum of 30 days; in cases where longer payment periods are duly justified in accordance with the principle of necessity or with special provisions of national law and where an explicit agreement has been made between the debtor and the creditor, the payment period could be extended to a maximum of 60 days.


Je peux dire au député que c'était une triste journée lorsque je suis entré à la Chambre l'autre jour et que je devais voter sur une motion du Parti libéral.

Let me tell the member what a sad day was for me. It was when I walked into the House the other day and had to vote on a motion from the Liberal Party.


C'est donc un triste jour lorsqu'un député ayant joué un rôle central dans ces consultations doit intervenir à la Chambre et proposer de modifier des motions ministérielles qui elles-mêmes cherchent à annuler des énoncés élaborés avec soin et appuyés par le gouvernement.

It is a sad day therefore when a government member who was at the centre of those consultations has to rise in the House and move to amend government motions that themselves seek to gut carefully developed government supported language.


M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, PCC): Monsieur le Président, c'est un triste jour lorsque le premier ministre défend un gouvernement qui fait l'objet d'une enquête de la GRC, un gouvernement libéral que la vérificatrice générale a qualifié de l'un des plus corrompus dans l'histoire du Canada.

Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, CPC): Mr. Speaker, it is a sad day when the Prime Minister defends a government currently under investigation by the RCMP, a Liberal government the Auditor General has tarred as one of the most corrupt in the history of our nation.


- (DE) Monsieur le Président, nous n’émettons aucune objection à un changement de titre, ni d’ailleurs à une résolution, mais il nous paraît en revanche prématuré d’adopter une résolution dans un délai d’un jour alors que l’affaire n’a pas encore été éclaircie. Je demande donc que nous envisagions l’opportunité d’adopter une telle résolution au cours de la prochaine séance plénière, lorsque ...[+++]

– (DE) Mr President, we have no objection to a change of title, nor, indeed, to a resolution, but we do think it premature to adopt a resolution within the space of a day before matters have been clarified, so I would ask that consideration be given to such a resolution being adopted at the next plenary session, when there will be a sound basis for it.


Au chapitre des affaires internationales, c'est donc un triste jour pour le Canada que de découvrir que, alors que nous avons su jouer un rôle essentiel en 1991 lorsqu'il s'est agi de convaincre le gouvernement américain d'oeuvrer sous les ordres de l'ONU, nous avons renoncé à toute tenteative de faire jouer notre influence cette fois-ci.

In international affairs it is a very sad moment for Canada to discover that, given the leadership role Canada played in 1991 in influencing the American administration to work under the authority of the UN, we have now abandoned any attempt at influence.


Ce sera un bien triste jour lorsque l'intolérance religieuse ou l'intolérance tout court entraînera la destruction délibérée d'éléments du patrimoine culturel mondial.

It will forever be a sad day when religious intolerance or intolerance of any sort causes the wilful destruction of items of world cultural heritage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est donc un triste jour lorsqu ->

Date index: 2023-05-21
w