Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est celui grâce auquel " (Frans → Engels) :

un soutien aux écoles pour qu'elles puissent établir le contact avec l'ensemble des parents et des familles au-delà des obligations formelles de participation et développer un climat de confiance et de respect mutuels grâce auquel les parents et les familles se sentent bienvenus à l'école et impliqués dans les apprentissages de leurs enfants.

support for schools in reaching out to all parents and families beyond the formal requirements for participation, and in building a culture of mutual trust and respect in which parents and family feel welcome at school and feel involved in their children's learning.


Ainsi, le Conseil et le Parlement doivent arrêter un programme-cadre pluriannuel grâce auquel sont financés l’ensemble des projets européens dans le domaine de la recherche.

The Council and the Parliament must therefore adopt a multiannual framework programme for the funding of all European projects in the field of research.


Ce budget pourrait être celui grâce auquel on arrêtera de gaspiller l'argent de nos impôts en le consacrant à un registre des armes à feu inutile, aux publicités gouvernementales et à l'aide aux entreprises parasites, et on mettra plutôt en oeuvre des réductions d'impôt pour les familles à faible et moyen revenu qui se traduiraient concrètement par un accroissement de leurs liquidités.

This could be the budget that stops blowing tax dollars on the useless gun registry, government advertising and corporate welfare, and instead implements tax relief for low and middle income Canadian families that they could actually take to the bank.


Le règlement de l'UE sur la coopération en matière de protection des consommateurs (CPC) regroupe les autorités nationales de protection des consommateurs au sein d'un réseau européen d'application de la législation, grâce auquel une autorité nationale dans un État membre peut faire appel à ses homologues dans d'autres pays de l'UE pour coordonner la réponse à des problèmes de consommation répandus.

The EU Consumer Protection Cooperation (CPC) Regulation brings together national consumer authorities in a pan-European enforcement network, through which a national authority in one EU country can call on its counterparts in other EU country to coordinate the response to widespread consumer issues.


Les ELTIF sont également conçus comme un instrument de placement grâce auquel le Groupe de la Banque européenne d'investissement (BEI) peut canaliser son financement d'infrastructures ou de PME européennes.

ELTIFs are also conceived as an investment vehicle through which the European Investment Bank (the EIB) Group can channel its European infrastructure or SME financing.


Monsieur le Président, j'ai essayé de dire dans mon discours que nous devons nous concentrer sur ce qui est important, sur le fait que nous ayons présenté un projet de loi qui établirait un processus électoral équitable dans tout le pays, grâce auquel les Canadiens pourraient être sûrs que tous ceux qui votent en même temps qu'eux ont le droit de voter. Ainsi, ils auraient l'assurance que leur vote compte, puisqu'il aurait la même valeur que celui des autres électeurs qui votent de façon légitime.

Mr. Speaker, the point I was trying to make in my speech is that I believe that we need to focus on what is really important, on the fact that we have brought forward a bill that would create a fair election process across this country, in which Canadians could be confident that when they go to vote the people standing in line before and after them are legitimate voters, and they can know that their vote is accurate because it will count as much as the votes of people next to them, who are there legitimately.


Mais il crée avant tout un droit d’initiative citoyenne, (article al. 3) grâce auquel les citoyens européens peuvent inviter la Commission à soumettre une proposition sur des questions pour lesquelles ils considèrent qu'un acte juridique de l'Union est nécessaire.

But above all it introduces the right to citizens' initiatives (Article paragraph 3) thanks to which European nationals may invite the Commission to submit a proposal on matters where they consider that a legal act of the Union is required.


Je suis également fier de notre plan d'allégements fiscaux, grâce auquel le Canada applique maintenant un taux global d'imposition des nouveaux investissements des entreprises qui est nettement moins élevé que celui de tout autre pays du G7 et inférieur à la moyenne des pays de l'OCDE.

I am also proud of our low tax plan, which has resulted in Canada now having an overall tax rate on new business investment substantially lower than that in any other G7 country, and below the average of the member countries of the OECD.


C'est celui grâce auquel le gouvernement fédéral accorde un financement inconditionnel aux provinces pour faire en sorte que, dans toute la mesure du possible, les citoyens du Canada reçoivent des services provinciaux de niveaux comparables, pour des impôts relativement comparables, peu importe où ils habitent.

It is the program through which the federal government makes unconditional grants to the provinces to ensure, insofar as we can, that citizens of Canada, wherever they live, have reasonably comparable levels of provincial services at reasonably comparable levels of taxation.


Le grand projet le plus récent porte sur 3,5 millions d'écus et a pour objet de créer deux centres de formation financière, l'un dans le domaine bancaire et l'autre dans celui des assurances, afin de doter l'Ukraine d'un personnel hautement qualifié grâce auquel il sera possible de constituer un secteur financier efficace.

The most recent major project involves 3.5 MECU to set up two financial training centres, one for banking and the other for insurance, in order to provide Ukraine with top-quality personnel with whom to build an efficient financial sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est celui grâce auquel ->

Date index: 2024-06-25
w