Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est avec cette association que dorénavant le service canadien devrait traiter » (Français → Anglais) :

Selon le terme de notre mandat qui est l'avenir, est-ce que c'est avec cette association que dorénavant le Service canadien devrait traiter afin de mettre en place les suggestions du rapport Mackay touchant les valeurs mobilières?

In accordance with the terms of your mandate, which concerns the future, should the Canadian service begin dealing with this association for the purpose of implementing the MacKay report's suggestions concerning securities?


Je vais vous donner des renseignements concernant spécifiquement le budget de 2007: 64 millions de dollars pour démanteler les gangs, pour combattre la production illicite de drogues, pour prévenir la consommation et pour traiter la toxicomanie; 14 millions de dollars sur les deux prochaines années pour améliorer le contrôle préliminaire de ceux qui font une première demande de permis de possession d'une arme à feu, et nous y reviendrons plus en détail quand nous aborderons cette partie du budget; il y a 6 millions de dollars par an ...[+++]

Let me give you some specific items that are directly related to the 2007 budget: $64 million for the crackdown on gangs, to combat illicit drug production, prevent illicit drug use, and treat illicit drug dependency; $14 million over the next two years to improve front-end screening of first-time firearms licence applicants, and we'll get into that in a little bit more detail as we get to that part of the budget; $6 million per year to the RCMP, and again this is added, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est avec cette association que dorénavant le service canadien devrait traiter ->

Date index: 2023-08-28
w