Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Syndrome de Van der Bosch
Système d'injection de carburant Bosch de type D
Système d'injection de carburant de Bosch type L
Torture

Vertaling van "bösch était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire




la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable


système d'injection de carburant de Bosch type L

Bosch L-type fuel-injection system


système d'injection de carburant Bosch de type D

Bosch D-type fuel-injection system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1999, le Médiateur a soumis au Parlement un rapport spécial sur les procédures de recrutement de la Commission à la suite duquel la commission des pétitions a élaboré un rapport dont Herbert Bösch était rapporteur.

In 1999 the Ombudsman submitted to Parliament a special report on the Commission’s recruitment procedures on which the Committee on Petitions drew up a report with Herbert Bösch as rapporteur.


Au nom de mon groupe enfin, je tiens à insister sur le fait que l'amendement déposé par M. Bösch était essentiel pour le rapport, parce qu'il y était question de cibler les institutions de l'Union européenne et que c'est seulement dans ce sens que le procureur public européen se justifie.

I must emphasise, from the point of view of the political group, the amendment that was tabled by Mr Bösch was critical of the report because it talked about concentrating on the institutions of the European Union, the public prosecutor being relevant only in that sense.


- Monsieur le Président, chers collègues, j'insiste sur le point que j'avais soulevé, à savoir que, sur les 19 considérants et 30 paragraphes que comporte ce rapport Bösch, 11 considérants et 6 paragraphes seulement concernent les sujets dont M. Bösch était censé s'occuper.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I wish to emphasise the point I raised to the effect that, out of the 19 recitals and the 30 paragraphs of the Bösch report, there were only 11 recitals and 6 paragraphs to do with the subjects that Mr Bösch was supposed to be discussing.


Le présent rapport qui s'intitule : rapport sur le rapport annuel 1998 de la Commission européenne sur la protection des intérêts financiers des Communautés, et qui a pour base juridique l'article 47 du règlement, fait référence pour 80 % à l'OLAF, au Livre blanc, à la réforme, à toutes sortes de sujets qui relèvent d'autres rapports, voire d'autres commissions, mais n'ont aucun lien avec celui dont M. Bösch était censé s'occuper.

Some 80% of this report entitled “report on the 1998 annual report by the European Commission on protecting the Communities’ financial interests”, on the legal basis of Rule 47 of the Rules of Procedure, refers to OLAF, the White Paper, the reform, all sort of subjects covered by other reports, and even other committees, but has nothing to do with what Mr Bösch was supposed to be dealing with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après un examen approfondi, la Commission est parvenue à la conclusion qu'un tel danger était écarté, car il est établi, en vertu de dispositions contractuelles, que Bosch ne pourra exercer une influence concrète sur Siemens/VDO et ne disposera d'aucun droit à l'information.

After detailed investigation, the Commission concluded that this would not be the case, as it has been guaranteed that Bosch will have no practical influence on Siemens/VDO and contractual agreements prevent Bosch from having the right to obtain information.


Cela m'étonne beaucoup que M. Bösch s'en félicite parce qu'il était parmi ceux qui pensaient que le texte du Parlement européen était très bon et que l'OLAF pouvait mettre le nez partout, alors que ce n'est pas le cas.

I am astounded that Mr Bösch is pleased with this because he was one of the people who thought that Parliament’s text was fine and that OLAF was entitled to poke its nose in everywhere, though this is not the case.


L'enquête a révélé que le degré de chevauchement résultant de la concentration était limité pour ce qui est des différents composants de systèmes ou sous-systèmes de freinage: alors que l'entreprise commune actuelle fournit des composants mécaniques pour systèmes de freinage, les activités de Bosch portent davantage sur les systèmes d'antiblocage électronique, les systèmes de contrôle de la traction et d'autres composants électroniques de plus en plus intégrés aux systèmes de freinage.

The investigation has shown that the degree of overlap resulting form the merger is limited, in so far as individual components of brake systems or brake sub-systems are concerned: while the existing joint venture are established as suppliers of mechanical components for brake systems, Bosch's activities concentrate more on electronic skid control, traction control and other electronic components which are increasingly integrated into braking systems.


Lors de l'adoption par le Parlement européen, le 7 octobre, de la résolution sur le rapport Bösch relative à l'UCLAF, la Commission s'était engagée à présenter, pour le début du mois de décembre, une proposition d'acte législatif concernant la création d'un Office européen d'enquêtes antifraude.

When the European Parliament adopted the Bösch report on UCLAF on 7 October, the Commission undertook to present by the beginning of December a proposal for the establishment of a European Fraud Investigation Office.


Bosch, qui était jusque-là absente de ce marché, apportera pour sa part à l'entreprise commune son savoir-faire électronique, pour autant qu'il puisse servir en la matière.

Bosch, which is until now not active in steering technology, will bring into the joint venture its electronics know-how as far as it can be used in this area.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     syndrome de van der bosch     torture     bösch était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bösch était ->

Date index: 2024-05-11
w