Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agence bénévole
Agent bénévole
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bénévole convergent
Bénévole impromptu
Bénévole indépendant
Bénévole spontané
Bénévole émergent
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Etat hallucinatoire organique
Hallucinose
Institution bénévole
Jalousie
Mauvais voyages
Oeuvre privée
Organisation bénévole
Organisme bénévole
Paranoïa
Pompier bénévole
Pompière bénévole
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sapeur-pompier bénévole
Sapeuse-pompière bénévole
Service bénévole
Table ronde du secteur bénévole
Table ronde sur le secteur bénévole
Travailleur bénévole
Travailleur volontaire

Traduction de «bénévoles qui peuvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and reserve. They are unpopular with other children and may become isolated. Impairment of ...[+++]


agence bénévole | organisation bénévole | organisme bénévole

voluntary agency | voluntary body | voluntary organisation


bénévole indépendant [ bénévole spontané | bénévole convergent | bénévole émergent | bénévole impromptu ]

unaffiliated volunteer [ spontaneous volunteer | convergent volunteer | emergent volunteer | drop-in volunteer | walk-in volunteer ]


sapeur-pompier bénévole | sapeuse-pompière bénévole | pompier bénévole | pompière bénévole

volunteer fire fighter | volunteer fireman


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


institution bénévole | oeuvre privée | service bénévole

voluntary agency


agent bénévole | travailleur bénévole | travailleur volontaire

voluntary worker


Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner

Everyone a teacher and everyone a student


Table ronde sur la transparence et la bonne gestion dans le secteur bénévole [ Table ronde du secteur bénévole | Table ronde sur le secteur bénévole ]

Panel on Accountability and Governance in the Voluntary Sector [ Voluntary Sector Roundtable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Centre d'action bénévole de Saint-Hubert et le Centre d'action bénévole « Les P'tits bonheurs » de Saint-Bruno, de même que le Centre de soutien entr'Aidants, l'organisme Au Second Lieu et nos deux maisons de jeunes, pour ne nommer que ceux-là, peuvent compter sur une équipe de bénévoles qui ont à coeur de redonner à leur communauté et de faire une différence.

The Centre d'action bénévole de Saint-Hubert and the Centre d'action bénévole “Les P'tits bonheurs” in Saint-Bruno, as well as the Centre de soutien entr'Aidants, the organization Au Second Lieu and our two youth centres, to name just a few, can count on a team of volunteers who want to give back to their community and make a difference.


Un dernier amendement important a été approuvé par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire. Il vise à valoriser davantage le travail bénévole, qu’il soit accompli par des groupes ou des citoyens isolés, car ces bénévoles peuvent fournir des services vitaux en l’absence des services d’urgence, qui peuvent être retardés à la suite d’une catastrophe majeure.

A final important amendment was approved by the Committee for the Environment, Public Health and Food Safety, namely the one designed to raise the profile of voluntary work, whether done by groups or individual citizens, since volunteers can provide vital services in the absence of the emergency services, which may be delayed in the wake of a major catastrophe.


demande à la Commission d'établir un rapport sur les obstacles au niveau des États membres qui empêchent les ONG d'accéder aux Fonds, notamment l'ampleur des formalités requises, et en particulier pour ce qui concerne le FSE, des acomptes n'étant par exemple versés que pour les projets bénéficiant de garanties bancaires, les obstacles aux actions communes de bénévoles et d'organes commerciaux, les limites imposées aux travaux non rémunérés, par exemple, qui sont calculés comme cofinancement, les calendriers qui excluent les groupes de bénévoles/partenariats (qui peuvent ...[+++]voir besoin de davantage de temps pour répondre à une offre);

Requests a Commission report on the barriers at Member State level that hinder NGOs in accessing the Funds, such as the extent of form filling required, and in particular in relation to the ESF e.g. advance payments only being made to projects with bank guarantees, obstacles to joint work by voluntary and commercial bodies, limits on e.g. unpaid work counting as co-financing, timetables that exclude voluntary groups/partnerships (which may need more time to develop a bid);


d'encourager, le cas échéant, la participation de pairs, d'ex-toxicomanes, de volontaires et d'organisations bénévoles au travail de proximité, y compris dans les situations d'urgence liées aux drogues, ainsi que dans toutes les situations dans lesquelles l'expérience et l'expertise des bénévoles peuvent être utilisées pour prévenir la toxicomanie ;

(4) where appropriate, encourage the involvement of peers, drug-free former users, volunteers and voluntary and non-profit organisations in outreach work, including drug-related emergency situations and all situations in which the experience and expertise of volunteers can be used for the prevention of drug dependence ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) d'encourager, lorsqu'elle s'avère opportune, la participation de pairs, d'ex‑drogués désintoxiqués, de volontaires et d'organisations bénévoles au travail de proximité, y compris dans les situations d'urgence liées aux drogues, ainsi que dans toutes les situations dans lesquelles l'expérience et l'expertise des bénévoles peuvent être utilisées pour prévenir la toxicomanie;

(4) where appropriate, encourage the involvement of peers, drug-free former users, volunteers and voluntary and non-profit organisations in outreach work, including drug-related emergency situations and all situations in which the experience and expertise of volunteers can be used for the prevention of drug dependence;


Je reçois de nombreuses plaintes relatives à la façon dont la politique de concurrence est mise en œuvre, et récemment, plus particulièrement au sujet du fait que les organisations bénévoles et sectorielles locales reçoivent le même traitement que les organisations du secteur privé et se voient signifier que leurs projets ne peuvent pas bénéficier d'une intervention totale publique supérieure à 50 %.

I am getting a lot of complaints about the way competition policy is being applied, particularly, recently, about voluntary and community sectoral organisations being treated in the same way as private sector organisations and being told that for projects they cannot receive more than 50% in total in public sector intervention.


Ceux qui ne peuvent pas se permettre de contribuer financièrement peuvent travailler comme bénévoles et peuvent aider.

People who cannot afford to contribute can work as volunteers and help.


La maison Clark, classée édifice historique, constituera le centre d'attraction du parc. Le président de «Heritage Vision '95», Dennis Andrews, et sa vaillante équipe de bénévoles ont tout ce qu'il faut pour mener ce projet à bien: des objectifs communs, la volonté de travailler ensemble, le désir d'aller jusqu'au bout, le temps offert bénévolement, la main-d'oeuvre et la motivation (1405) L'esprit communautaire commence à se répandre parce que de petits groupes de personnes sont convaincus qu'ils peuvent changer quelque chose.

Heritage Vision '95 chair Dennis Andrews and his hard working team of volunteers have what it takes to see the project through to completion: shared objectives, the will to work co-operatively and the desire to persevere with volunteer time, labour and motivation to accomplish the goals (1405) Community spirit starts and grows because small groups of people wholeheartedly believe that they can make a difference.


Le sénateur Mercer: J'ai beaucoup travail dans le secteur bénévole, et je crois qu'il existe des problèmes que le gouvernement ne peut pas régler seul mais que collectivement, les membres des collectivités, les groupes bénévoles et communautaires peuvent contribuer à régler.

Senator Mercer: I have a background of working extensively in the volunteer sector, and I believe that there are some problems that the government cannot solve, but that collectively, we in the communities, as volunteers and as community groups, can help solve some of them.


De la sorte, notre organisation donne aux personnes concernées, à titre bénévole et avec l'aide de juristes tout aussi bénévoles, la possibilité d'un recours direct au civil lorsqu'elles ne peuvent pas obtenir justice d'une autre manière; cela permet également de faire la publicité voulue à ces affaires, dans le cadre du système universel de justice que nous essayons de mettre sur pied.

All of our work as a charity allows the possibility of civil redress for people to go directly to court when they cannot get justice any other way, and to bring those cases forward as part of this global system of justice that we are trying to create.


w