Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bénévoles des jeunes soient développées " (Frans → Engels) :

Entre-temps, je voudrais demander à la présidence française de garantir que les activités bénévoles des jeunes soient développées pour contribuer à la mobilité et à l'employabilité des jeunes.

In the meantime I would ask the French Presidency if they could ensure that young people’s voluntary activities are developed so as to aid young people’s mobility and employability.


Chaque semaine, jour après jour, les bénévoles consacrent 7 500 heures à 700 projets dans plus de 500 collectivités pour que les enfants puissent manger un repas chaud le matin avant d'aller à l'école, pour qu'ils soient protégés contre les mauvais traitements et disposés à écouter et à apprendre et pour qu'ils reçoivent le genre d'encadrement dont ils ont besoin durant leurs jeunes ...[+++]

Every day of every week in 700 projects in over 500 communities across the country, 7,500 volunteer hours per week are devoted to these projects that are intended to ensure that children have a hot meal in the morning before they go to school, that they are protected from abuse, prepared to learn and that they get the kind of guidance they need in their earliest years.


203. observe que la crise financière, aggravée par la récession économique qui s'en est suivie, a pour conséquence de réduire le capital-risque à la disposition des PME et des entrepreneurs; demande, par conséquent, que soient développées les solutions financières innovantes permettant aux PME, et notamment aux jeunes entreprises très innovantes, de jouer leur rôle, directement ou indirectement, dans l'accélération du rythme génér ...[+++]

203. Notes that the financial crisis, compounded by the resulting economic downturn, has resulted in less risk capital being available for SMEs and entrepreneurs; calls, therefore, for an enhanced role for innovative finance solutions to enable SMEs, and especially young, highly innovative companies, to play their role, both directly and indirectly, in improving overall growth performance;


Il est donc important d'avoir une base solide d'entraîneurs, qu'ils soient des bénévoles dans quelque sport que ce soit ou des professionnels rémunérés, car ce sont ces personnes qui procureront et façonneront l'expérience dont les jeunes ont besoin, quels que soient leurs objectifs.

If we have a very strong base of coaches, whether they be volunteer, based on whichever sport it is, or professional paid coaches, those are the individuals who sculpt and create that experience for that young participant, regardless of what their goals are.


4. souligne que les activités menées par les bénévoles dans divers secteurs de l'économie sociale, y compris les personnes jeunes en début de carrière, apportant leurs enthousiasmes et de nouvelles compétences, et les personnes âgées, riches d'une grande expérience et de compétences développées, représentent une contribution importante à la croissance économique, à la solidarité et à la cohésion so ...[+++]

4. Emphasises that activities carried out by volunteers in various sectors of the social economy – including young people, starting their careers and bringing their enthusiasm and new skills, as well as elderly people, having vast experience and developed skills – constitute an important contribution to economic growth, solidarity and social cohesion, and give many people a meaning in life; asks for recognition and appropriate financial and structural support at local, national and European level;


4. souligne que les activités menées par les bénévoles dans divers secteurs de l'économie sociale, y compris les personnes jeunes en début de carrière, apportant leurs enthousiasmes et de nouvelles compétences, et les personnes âgées, riches d'une grande expérience et de compétences développées, représentent une contribution importante à la croissance économique, à la solidarité et à la cohésion so ...[+++]

4. Emphasises that activities carried out by volunteers in various sectors of the social economy – including young people, starting their careers and bringing their enthusiasm and new skills, as well as elderly people, having vast experience and developed skills – constitute an important contribution to economic growth, solidarity and social cohesion, and give many people a meaning in life; asks for recognition and appropriate financial and structural support at local, national and European level;


Non. Le nouveau programme demeurera centré sur les besoins des jeunes, qu’ils soient élèves, étudiants, stagiaires, bénévoles ou membres d’associations.

No. The new programme will still focus on the needs of young people, whether they are pupils, students, trainees, volunteers or involved in associations.


Ainsi la formation «éducation, jeunesse, culture» du Conseil devrait adopter au mois de novembre une recommandation sur la mobilité des jeunes volontaires en Europe de façon à faire en sorte que les activités bénévoles et volontaires soient encouragées au niveau européen et de donner ainsi une image plus concrète de l’Europe notamment vis-à-vis de nos concitoyens les plus jeunes.

In November, therefore, the Council’s ‘Education, Youth and Culture’ programme should be adopting a recommendation on mobility for young voluntary workers in Europe so as to encourage voluntary work at the European level and so provide a clearer image of Europe, particularly for our younger fellow citizens.


Intervenant lors de la séance d'ouverture de cette manifestation, le Vice-Président Antonio RUBERTI, en charge des Politiques de la Recherche, de l'Education, de la Formation et de la Jeunesse, a tenu à souligner le rôle moteur que sont appelés à jouer les jeunes dans la construction communautaire. Pour M. RUBERTI, "il est essentiel de renforcer le dialogue entre les jeunes et les pouvoirs publics afin que les actions, et de façon plus générale la politi ...[+++]

Speaking at the opening session, Commission Vice-President Mr Antonio Ruberti, who has responsibility for research, education, training and youth, underlined the fact that young people are very much the driving force behind the construction of Europe, and that "it is essential to strengthen the dialogue between young people and the public authorities so that youth-related measures, and more generally youth policy, meet people's real needs and expectations.


Plus spécifiquement, des actions doivent être menées en ce qui a trait à l'acquisition de qualifications, à l'autonomie qui permet de tabler l'expérience acquise, au soutien dont le travailleur bénéficie dans son travail, à l'équité manifestée dans la gestion des conditions de travail accordées aux travailleurs — qu'ils soient permanents ou temporaires, jeunes ou moins jeunes, hommes ou femmes, qualifiés ou non — à une aide soutenue par des politiques ...[+++]

More specifically, action must be taken on skills acquisition, the autonomy that makes it possible to build on acquired experience, support for workers in their employment, fairness in the management of conditions of employment granted to workers — whether permanent or temporary, young or old, male or female, skilled or unskilled — assistance provided by policies adapted to the changing labour market and current labour force recomposition — freedom to form unions and bargain collectively to counter the individualization and personalization of problems; job security and the labour climate in major periods of instability and restructuring ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénévoles des jeunes soient développées ->

Date index: 2022-01-23
w