Dans un souci de clarté et aux fins d'une meilleure gestion des contingents, il est dès lors nécessaire de prévoir que, pour bénéficier desdits contingents tarifaires autonomes, la quantité exacte des produits importés soit inscrite dans la déclaration de mise en libre pratique au moyen de l'unité de mesure du volume contingentaire définie pour ces produits à l'annexe du présent règlement.
For the sake of clarity and in the interests of better quota management it is therefore necessary to provide that, in order to benefit from those autonomous tariff quotas, the exact quantity of the products imported be entered in the declaration for release for free circulation using the measurement unit of the quota volume set out for those products in the Annex to this Regulation.