Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bénéficiaires aient commencé » (Français → Anglais) :

À cette époque, bien que sept des dix pays bénéficiaires aient commencé à utiliser ces crédits, trois d'entre eux, dont les deux plus grands, qui représentaient ensemble plus de deux tiers des crédits SAPARD totaux, se trouvaient dans l'impossibilité de le faire parce qu'ils n'avaient pu obtenir les décisions de la Commission déléguant la gestion de l'aide.

At that time although seven out of the ten beneficiary countries had started to use these appropriations, three of them, including the two largest, and accounting for over two thirds of total SAPARD appropriations, could not because they had not secured Commission decisions conferring management of aid.


7. se félicite que les autorités espagnoles aient commencé à fournir les services personnalisés aux bénéficiaires visés le 21 février 2014;

7. Welcomes the fact that the Spanish authorities began providing the personalised services to the targeted beneficiaries on 21 February 2014;


6. se félicite que les autorités grecques aient commencé à fournir les services personnalisés aux bénéficiaires visés le 30 avril 2014; rappelle que le nouveau règlement prévoit une réduction de la durée du traitement des demandes et la simplification des procédures afin d'accélérer la prise de décisions sur la mobilisation du Fonds;

6. Welcomes the fact, that the Greek authorities began providing the personalised services to the targeted beneficiaries as of 30 April 2014; reminds that the new Regulation provides for reducing the processing time and simplification of procedures to ensure the rapid decision-making on the mobilisation of the EGF;


5. se félicite que les autorités espagnoles aient commencé à fournir les services personnalisés aux bénéficiaires visés le 21 février 2014;

5. Welcomes the fact, that the Spanish authorities began providing the personalised services to the targeted beneficiaries on 21 February 2014;


4. se félicite que les autorités néerlandaises aient commencé à fournir les services personnalisés aux bénéficiaires visés le 1 février 2014;

4. Welcomes the fact, that the Dutch authorities began providing the personalised services to the targeted beneficiaries on 1 February 2014;


3. se félicite que les autorités espagnoles aient commencé à fournir les services personnalisés aux bénéficiaires visés le 1 février 2014;

3. Welcomes that the Spanish authorities began providing the personalised services to the targeted beneficiaries on 1 February 2014;


À cette époque, bien que sept des dix pays bénéficiaires aient commencé à utiliser ces crédits, trois d'entre eux, dont les deux plus grands, qui représentaient ensemble plus de deux tiers des crédits SAPARD totaux, se trouvaient dans l'impossibilité de le faire parce qu'ils n'avaient pu obtenir les décisions de la Commission déléguant la gestion de l'aide.

At that time although seven out of the ten beneficiary countries had started to use these appropriations, three of them, including the two largest, and accounting for over two thirds of total SAPARD appropriations, could not because they had not secured Commission decisions conferring management of aid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiaires aient commencé ->

Date index: 2024-05-10
w