Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des bénéficiaires de subventions
Annuel
Attributaire à titre gratuit
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Bénéficiaire irrévocable
Bénéficiaire révocable
Bénéficiaire à faible revenu
Bénéficiaire à revenu faible
Bénéficiaire à titre gratuit
Bénéficiaire à titre irrévocable
Bénéficiaire à titre révocable
Bénéficiaires à parts égales
Bénéficiaires à égalité de parts
Co-bénéficiaires
Cobénéficiaires
Donataire
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «bénéficiaire à honorer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bénéficiaires à égalité de parts | bénéficiaires à parts égales | cobénéficiaires | co-bénéficiaires

joint beneficiaries


bénéficiaire à faible revenu [ bénéficiaire à revenu faible ]

low-income recipient


bénéficiaire à titre irrévocable [ bénéficiaire irrévocable ]

irrevocable beneficiary [ absolute beneficiary | non-revocable beneficiary ]


bénéficiaire révocable [ bénéficiaire à titre révocable ]

revocable beneficiary


bénéficiaire à titre irrévocable | bénéficiaire irrévocable

irrevocable beneficiary | absolute beneficiary


bénéficiaire à titre gratuit | donataire | attributaire à titre gratuit

donee beneficiary




honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


aider des bénéficiaires de subventions

aid grant recipient | support grant recipient | guide award recipient | help grant recipient


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins du point a) iv), il n'est pas nécessaire de tenir compte de l'impact temporaire anticipé, sur les prix du marché, d'événements extérieurs au groupe, si une projection plausible de l'évolution du marché étaie l'hypothèse selon laquelle l'ampleur de cet impact et sa durée ne compromettront pas la capacité de l'entité bénéficiaire à honorer l'ensemble de ses engagements à l'échéance.

For the purposes of point (a)(iv), an anticipated temporary impact on market prices arising from events external to the group does not need to be taken into account, if a plausible projection of the market situation supports the assumption that the extent of this impact and its duration do not jeopardise the ability of the receiving entity to meet all of its liabilities as they fall due.


3. Si le bénéficiaire se trouve dans l'impossibilité de continuer à honorer les engagements souscrits du fait que son exploitation ou une partie de son exploitation fait l'objet d'un remembrement ou de mesures d'aménagement foncier décidées ou approuvées par les autorités publiques compétentes, les États membres prennent les mesures nécessaires pour permettre d'adapter les engagements à la nouvelle situation de l'exploitation.

3. Where a beneficiary is unable to continue to comply with commitments given because the holding or part of the holding is re-parcelled or is the subject of public land consolidation measures or land consolidation measures approved by the competent public authorities, Member States shall take the measures necessary to allow the commitments to be adapted to the new situation of the holding.


3. Si le bénéficiaire se trouve dans l'impossibilité de continuer à honorer les engagements souscrits du fait que son exploitation ou une partie de son exploitation fait l'objet d'un remembrement ou de mesures d'aménagement foncier décidées ou approuvées par les autorités publiques compétentes, les États membres prennent les mesures nécessaires pour permettre d'adapter les engagements à la nouvelle situation de l'exploitation.

3. Where a beneficiary is unable to continue to comply with commitments given because the holding or part of the holding is re-parcelled or is the subject of public land consolidation measures or land consolidation measures approved by the competent public authorities, Member States shall take the measures necessary to allow the commitments to be adapted to the new situation of the holding.


b)les ressources engagées pour les contrats de garantie, qu'ils soient en cours ou déjà arrivés à terme, afin d'honorer, pour les pertes, d'éventuels appels de garantie calculés sur la base d'une évaluation ex ante prudente des risques, couvrant un montant multiple de nouveaux prêts sous-jacents ou d'autres instruments financiers avec participation aux risques pour les nouveaux investissements dans les bénéficiaires finaux.

(b)resources committed for guarantee contracts, whether outstanding or already come to maturity, in order to honour possible guarantee calls for losses, calculated on the basis of a prudent ex ante risk assessment, covering a multiple amount of underlying new loans or other risk-bearing instruments for new investments in final recipients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce «renversement de la charge de la preuve» contribuera de façon particulièrement puissante à garantir que les pays bénéficiaires du SPG + honorent leurs engagements en ce qui concerne les normes relatives au droit humanitaire, au travail, à l’environnement et à la gouvernance.

This "reversal of the burden of proof" will be a particularly strong tool to ensure GSP+ beneficiaries walk the talk in terms of human, labour, environmental and governance standards.


La Commission a adopté ce jour un budget rectificatif qui doit lui permettre d'honorer ses obligations juridiques envers les bénéficiaires des fonds de l'UE.

The Commission has adopted today an amending budget to enable it to meet its legal obligations towards beneficiaries of EU funds.


".Les professionnels seraient également bénéficiaires d'une saine concurrence. Ils pourraient être mieux à même d'adapter leurs services et d'innover pour répondre aux besoins en constante évolution des utilisateurs. Le fait qu'il s'inscrit dans une longue tradition honorable ne devrait pas empêcher ce secteur de se moderniser, d'offrir de nouveaux services et de devenir plus concurrentiel".

".Professionals would also gain from healthy competition (They) may be better able to adapt their services and innovate to meet the evolving needs of the users.Having a long and honourable historic tradition should not be a barrier to modernising, offering new services and to become more competitive".


6. L'organisme Sapard veille à honorer en temps utile les demandes de paiement présentées par les bénéficiaires.

6. The Sapard agency shall ensure timely treatment of payment requests by beneficiaries.


Dès lors, la Commission risque sérieusement d'être à court de crédits dans le courant de l'année prochaine et donc de ne pas pouvoir honorer toutes ses obligations financières envers les bénéficiaires de fonds de l'UE, tels que des régions et municipalités européennes, des entreprises et des scientifiques.

There is now a serious risk that the European Commission will run out of funds in the course of next year, and will therefore not be able to honour all its financial obligations towards beneficiaries of EU funds such as Europe's regions and towns, businesses and scientists.


Le budget de l'UE doit honorer les obligations contractuelles des années précédentes et de l'année en cours vis-à-vis des États membres et des autres bénéficiaires.

The EU budget must meet its contractual obligations of current and previous years vis-à-vis the Member States and other recipients.


w