Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auparavant
Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé
L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince
Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.
Patient jamais vu auparavant

Traduction de «bénéficiaient auparavant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant

worked specimens that were acquired more than 50 years previously


Les demandes d'asile sont mieux étayées qu'auparavant.

Requests for asylum are better documented than before.


L'artiste auparavant connu sous le nom de Prince

The Artist Formerly Known As Prince | TAFKAP [Abbr.]


Index des demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Index of Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection




Demandes canadiennes apparentées par division et demandes mises à la disponibilité du public non disponibles auparavant

Canadian Divisional and Previously Unavailable Applications Open to Public Inspection


Comptes auparavant dans le groupe IUN révisé

Accounts Previously in the Revised Bud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le commerce: en raison de la mise en œuvre des accords de partenariat économique, un certain nombre de dispositions de l’accord de Cotonou vont tomber en désuétude, mais nous tenons à ce qu’il reste mentionné dans cet accord que les dispositions commerciales, les régimes commerciaux dont bénéficient les pays ACP, ne doivent pas être moins favorables que ceux dont ils bénéficiaient auparavant.

Trade: with the implementation of the Economic Partnership Agreements, certain provisions of the Cotonou Agreement will become obsolete, but we are concerned that this agreement should still mention that the trade clauses and the trade regimes from which the ACP countries benefit must not be less favourable than those from which they benefited previously.


Des milliers de maisons ont été détruites, des écoles ont dû fermer pour une durée indéterminée, des entreprises et des fermes ont été emportées par les eaux, souvent dans des communautés qui bénéficiaient auparavant du Fonds structurel européen.

Thousands of homes were destroyed, schools closed indefinitely, businesses and farms wiped out – often in communities that were previously in receipt of European structural funding.


L'incidence de ces mesures commerciales varie d'un pays à l'autre, en fonction de la structure de leurs exportations et des régimes commerciaux dont ils bénéficiaient auparavant.

The impact of the trade measures on the countries varies, depending on the structure of their exports and on previous trade arrangements.


Au cours de l'enquête de la Commission, il est apparu que lorsque les clients du secteur des assurances de Hays déclaraient qu'ils n'étaient pas intéressés par le nouveau service de courrier d'entreprise à entreprise proposé par La Poste, cette dernière suspendait unilatéralement les tarifs préférentiels dont ces clients bénéficiaient auparavant pour le service général de poste aux lettres.

In the course of the Commission's investigation, the following facts emerged: After Hays' customers in the insurance sector indicated that they were not interested in the new B2B mail service offered by La Poste, within days the latter unilaterally terminated the preferential tariffs that the insurance companies enjoyed previously when sending their general letter mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'enquête a mis en évidence les faits ci-après: lorsque des clients de Hays du secteur des assurances déclaraient qu'ils n'étaient pas intéressés par le nouveau service de courrier professionnel proposé par La Poste, cette dernière supprimait unilatéralement dans les quelques jours qui suivaient les tarifs préférentiels dont ces clients bénéficiaient auparavant pour le service général de poste aux lettres.

During the course of the investigation, the following facts emerged: After Hays' customers in the insurance sector indicated that they were not interested in the new business mail service offered by La Poste, within days, the latter unilaterally terminated the preferential tariffs that these customers enjoyed previously when sending their general letter mail.


Il est inacceptable que des produits agricoles tels que les fruits, les légumes, les fleurs, etc. qui ne bénéficiaient pas de subventions auparavant se voient à présent octroyer une forme de subvention indirecte.

It should not be the case that agricultural products such as vegetables, fruit, flowers, and so on, which were not subsidised in the past, should now be subsidised indirectly.


C'est la raison pour laquelle nous avons jugé essentiel d'améliorer le rapport sur la base des nos propositions visant à inclure explicitement l'activité agricole et les agriculteurs dans la stratégie de développement rural, à demander davantage de financements pour ne pas compromettre la poursuite du programme dans les régions rurales qui en bénéficiaient auparavant, et à défendre le principe selon lequel de nouveau programme doit continuer à privilégier les régions les plus défavorisées.

This is why we considered it essential to improve the report by means of our proposals deliberately to include agricultural activity and farmers in the strategy for rural development and to request more appropriations in order not to threaten the survival of the programme in those rural regions which were covered before. We also want to ensure that the new programme continues to prioritise the less-favoured regions.


1. Le Décret 273/1996 a modifié les critères de classification des véhicules en Autriche, de sorte que certains véhicules qui auparavant bénéficiaient de la déductibilité de la TVA, n’en bénéficient plus depuis le 15.02.1996.

1. Regulation 273/1996 amended the classification criteria of motor vehicles in Austria, so that some motor vehicles which previously benefited from a deduction against VAT no longer benefit from this deduction as of 15 February 1996.


(3) Le plaignant soulignait que ce changement menaçait les exportations communautaires de produits textiles qui ne bénéficiaient plus, comme auparavant, du libre accès au marché des États-Unis et étaient soumises aux restrictions quantitatives maintenues par les États-Unis à l'égard du pays tiers où le tissu écru (c'est-à-dire le tissu soumis aux opérations ultérieures de finissage dans la Communauté) était fabriqué.

(3) The complainant pointed out that this change threatened Community exports of textile products. Community exports no longer benefited from the free access to the US market that they had enjoyed previously but were subject to any quantitative restrictions that the USA was maintaining vis-à-vis the third country where the weaving of the grey cloth (i.e. the fabric on which subsequent finishing operations were made in the EC) took place.


Desormais, dans le domaine agricole, les avantages dont les deux pays adherents beneficiaient auparavant sont maintenus et etendus a la Communaute a Dix.

In agriculture, the advantages which the two new Member States enjoyed before accession have been maintained and will now be extended to the other Member States of the Community.




D'autres ont cherché : auparavant     patient jamais vu auparavant     bénéficiaient auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficiaient auparavant ->

Date index: 2023-12-28
w