Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biélorusse
Bélarussien
Bélarussienne
Commis-vendeur de cartes de souhait
Commis-vendeuse de cartes de souhait
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Contingent de représentation souhaitable
Estimer souhaitable
Femme souhaitant retravailler
Fourchette optimale
Juger à propos
Nombre de postes souhaitable
Personne souhaitant retravailler
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Résultats souhaités
Souhaite repousser ses règles
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Traduction de «bélarussiens qui souhaitent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable




commis-vendeur de cartes de souhait [ commis-vendeuse de cartes de souhait ]

greeting cards sales clerk


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


fourchette optimale [ nombre de postes souhaitable | contingent de représentation souhaitable ]

desirable range [ desirable range of posts ]




Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. regrette vivement que la situation ne s'améliore pas au Belarus en termes de démocratie, de respect des droits de l'homme et d'état de droit; fait observer que la poursuite des arrestations arbitraires de membres de la société civile et de militants de l'opposition, notamment la récente détention provisoire et le jugement d'Alexandre Milinkevitch, ainsi que la répression exercée contre les médias indépendants opposent un démenti aux récentes déclarations du gouvernement bélarussien et à son soi-disant souhait d'améliorer ses relations avec l'Union;

1. Deeply regrets that the situation of democracy, human rights and the rule of law is not improving in Belarus; points out that constant arbitrary arrests of members of civil society and opposition activists, notably the recent temporary detention and trial of Aleksander Milinkevich, and the clampdown on the independent media, contradict the recent rhetoric of the Belarusian government concerning their wish to improve relations with the European Union;


1. regrette vivement que la situation ne s'améliore pas au Belarus en termes de démocratie, de respect des droits de l'homme et d'État de droit; fait observer que la poursuite des arrestations arbitraires de membres de la société civile et de militants de l'opposition, notamment la récente détention provisoire et le jugement d'Alexandre Milinkevitch, ainsi que la répression exercée contre les médias indépendants opposent un démenti aux récentes déclarations du gouvernement bélarussien et à son soi‑disant souhait d'améliorer ses relations avec l'Union européenne;

1. Deeply regrets that the situation of democracy, human rights and the rule of law is not improving in Belarus; points out that constant arbitrary arrests of members of civil society and opposition activists, notably the recent temporary detention and trial of Aleksander Milinkevich, and the clampdown on the independent media, contradict the recent rhetoric of the Belarusian Government concerning their wish to improve relations with the European Union;


Troisièmement, une aide financière peut être fournie aux jeunes Bélarussiens qui souhaitent étudier à l’étranger, par exemple en Pologne, aux petites entreprises qui souhaitent se développer en dehors de la sphère d’influence du gouvernement Loukachenko.

Thirdly, financial assistance can be provided for young people in Belarus who wish to study abroad, for example in Poland, and for small businesses that wish to develop outside the Lukashenko administration’s sphere of influence.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord, au nom du groupe des Verts/Alliance libre européenne, souhaiter chaleureusement la bienvenue à nos invités bélarussiens, M. Milinkevitch et M. Viatchorka.

– (DE) Mr President, I should like to start by warmly welcoming, on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance, our guests from Belarus, Mr Milinkevich and Mr Viachorka.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. condamne fermement les répressions exercées sans discrimination par le régime bélarussien sur les médias, les journalistes, les membres de l'opposition, les défenseurs des droits de l'homme et contre toute personne qui souhaite émettre librement des critiques contre le président et le régime, ainsi qu'en témoignent les arrestations arbitraires, les mauvais traitements infligés aux détenus, les disparitions, les poursuites fondées sur des motifs politiques et d'autres actes de répression qui bafouent les principes élémentaires de la ...[+++]

1. Strongly condemns the Belarus regime’s indiscriminate attacks on the media, journalists, members of the opposition, human rights activists and any person who attempts freely to voice criticism of the President and the regime, as manifested through arbitrary arrests, ill‑treatment of detainees, disappearances, politically motivated persecution and other acts of repression which flout the basic principles of democracy and the rule of law;


w