Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "béatitude " (Frans → Engels) :

son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benjamin IDRIZ, directeur de la communauté musulmane de Penzberg son Excellence le Très Révérend Robert INNES, évêque anglican pour l'Europe son Excellence Antje JACKELÉN, archevêque de l'Église de Suède Elder Patri ...[+++]

His Excellency Metropolitan ATHENAGORAS of Belgium, Exarch of the Netherlands and Luxemburg His Excellency Heinrich BEDFORD-STROHM, Bishop of Bavaria and Chairman of the Council of the Evangelical Church of Germany (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam of Drancy (France) and former President of the Conference of Imams of France His Excellency Arie FOLGER, Chief Rabbi of the Jewish Community in Vienna His Excellency Albert GUIGUI, Chief Rabbi of Brussels and Permanent Representative to the EU Conference of European Rabbis Imam Benjamin IDRIZ, Director of the Islamic Community in Penzberg H.E. The Right Reverend Bishop Robert INNES, Anglican Bishop in Europe Her Excellency Antje JACKELÉN, Archbishop of the Church of Sweden Elder Patrick KEARON, ...[+++]


Je veux souligner la présence à la tribune de Sa Béatitude Mar Nasrallah Pierre Cardinal Sfeir, Patriarche d'Antioche et de tout l'Orient.

I wish to inform the House of the presence in the gallery of His Beatitude Mar Nasrallah Pierre Cardinal Sfeir, Patriarch of Antioch and all the Orient.


Sa Béatitude l'archevêque Christodoulos était un serviteur de Dieu dévoué et fidèle.

His Beatitude Archbishop Christodoulos was a dedicated, faithful servant of God.


Cependant, il est également vrai, Madame la Présidente, que nous sommes souvent obligés de passer des béatitudes et des grands principes aux livres comptables afin d’assurer notre crédibilité et le réalisme, et de passer des paroles aux actes dans les politiques que nous souhaitons promouvoir.

However, it is also true, Madam President, that we frequently have to move from the Beatitudes and grand principles to the accounting books in order to ensure credibility and realism, and move from words to actions in the policies we wish to promote.


L'honorable Pana Merchant : Honorables sénateurs, la semaine dernière, la communauté hellénique du Canada et du monde entier a été attristée par le décès de Sa Béatitude l'archevêque Christodoulos, le chef bien-aimé de l'Église grecque orthodoxe d'Athènes et de toute la Grèce.

Hon. Pana Merchant: Honourable senators, Hellenes in Canada and the Greek community the world over were saddened last week at the passing of His Beatitude Archbishop Christodoulos, the beloved leader of the Greek Orthodox Church of Athens and all of Greece.


Le sénateur Prud'homme: Nous avons entendu un sénateur nous faire un tel discours hier soir que je n'ai pu m'empêcher de confier à la blague à un ami qu'on devrait l'appeler «Béatitude», puisqu'il nous a fourni plein de belles raisons de voter en faveur du projet de loi.

Senator Prud'homme: We listened to a speech last night and I made a joke with a friend, saying that I should call him " Beatitude" because he gave us so many beautiful reasons for voting for the bill.


Il est significatif, alors que certains se scandalisent que le premier ministre canadien, tout comme les premiers ministres du Québec et du Nouveau-Brunswick, n'aient pas quitté la salle où tous les leaders du Liban était présents, y compris le chef religieux Sayed Nesrallah, que le voisin immédiat de celui-ci était le vénéré Patriarche de l'Église greque-catholique, Sa Béatitude Gregorios III Laham, B.S., qui est une des figures marquantes de l'Église catholique universelle.

It is significant that, while some people are scandalized that the Canadian Prime Minister, along with the premiers of Quebec and New Brunswick, did not leave the hall in which all the leaders from Lebanon were present, including religious leader Sayed Nesrallah, this gentleman was seated immediately next to the Venerable Patriarch of the Melkite Greek Catholic Church, Patriarch His Beatitude Gregorios III Laham, B.S., one of the key figures in the universal Catholic Church.


Un dernier mot, Monsieur le Président en exercice du Conseil, concernant les observations qui ont été faites ici et qui ont été brillamment commentées par M. Patten, car lorsque nous passons des exigences de l'humanisme aux chiffres, c'est un peu comme si nous passions des béatitudes aux livres de comptabilité.

A final word, Mr President-in-Office of the Council, with regard to the observations which have been made here and which have been brilliantly laid out by Mr Patten, because, when we move from the demands of humanism to figures, it is rather as if we were moving on from the Beatitudes to the accounts books.


Monsieur le Commissaire - et Mme Ferrer l'a très bien dit il y a un instant -, nous devons parfois passer de la béatitude aux livres de comptabilité et c'est pourquoi nous devons soutenir l'action de la Commission dans une programmation adéquate, dans une action efficace et, surtout, dans une action de l'Union européenne qui soit visible, claire, transparente et à laquelle participent - comme l'a rappelé Mme Bonino - les organisations non gouvernementales, qui ont beaucoup à dire et à apporter dans ce domaine.

Commissioner – Mrs Ferrer expressed this very well a moment ago – sometimes we need to move on from beatitudes to balance sheets and we must therefore support the Commission's action with adequate programming, effective action and, in particular, visible, clear, transparent action by the European Union with the participation – as Mrs Bonino stated – of the non-governmental organisations, which have a lot to say and contribute from this point of view.




Anderen hebben gezocht naar : d'antioche sa béatitude     béatitude     devrait l'appeler béatitude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

béatitude ->

Date index: 2025-10-11
w