Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alignement
Bâtiment
Bâtissable
Bâtisse
Constructible
Câble extérieur sur bâtisses
Directeur de grand magasin
Directrice de grand magasin
Front de bâtisse
Grand lit
Grand lit deux places
Grand lit double
Grand lit pour deux personnes
Grand lit à deux places
Lit grand format
Lit queen
Lit queen size
Lotissement terrain bâtissable
Règlement sur la bâtisse
Réglementation fédérale sur la bâtisse

Vertaling van "bâtisse un grand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


réglementation fédérale sur la bâtisse

federal building regulations


règlement sur la bâtisse

building bye-law | building regulation






lotissement terrain bâtissable

land sold for building purposes




constructible [ bâtissable ]

buildable [ constructible ]


directrice de grand magasin | directeur de grand magasin | directeur de grand magasin/directrice de grand magasin

general retail manager | graduate trainee department store manager | department store manager | retail sales manager


grand lit | grand lit à deux places | grand lit deux places | grand lit pour deux personnes | lit grand format | grand lit double | lit queen size | lit queen

queen-size bed | queen bed | queen-sized bed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imaginez qu'une société ontarienne bâtisse un grand projet hydro-électrique aux portes de Québec et refuse d'embaucher la main-d'oeuvre locale!

Can you imagine a company from Ontario building a large hydro project in front of Quebec City and not hiring any of the local people?


(Le document est déposé) Question n 225 Mme Manon Perreault: En ce qui concerne le Fonds d’accessibilité: a) combien de demandes ont été agréées et ont reçu une aide financière de ce programme, et combien de demandes ont été rejetées par appel de proposition, depuis le début du programme; b) en ce qui concerne les demandes agréées, quels étaient l’emplacement et la valeur de chaque projet, ventilés par province et par circonscription électorale fédérale par appel de proposition depuis le début du programme; c) combien l’administration du programme a-t-elle coûté jusqu’à maintenant pour chaque année depuis le début du programme; d) combien de fonds reste-t-il; e) dans le cadre de ce programme, combien de ...[+++]

(Return tabled) Question No. 225 Ms. Manon Perreault: With respect to the Enabling Accessibility Fund: (a) how many applications were successful and received funding under this program, and how many applications were rejected through calls for proposals, since the start of the program; (b) with respect to successful applications, what was the location and value of each project, broken down by province and federal electoral district, through calls for proposals since the start of the program; (c) what is the total cost of administering the program thus far for each year since the start of the program; (d) how much funding is left; (e) ...[+++]


Qui d'autre aurait fait un tel acte de foi en bâtissant ce grand pays est- ouest qu'est le Canada, contre vents et marées et, surtout, contre le courant séducteur des routes commerciales naturelles nord-sud?

Who else would have built this great east-west act of faith known as Canada against all odds and against the seductive tug and pull of the natural north-south trade routes?


(Le document est déposé) Question n 87 L'hon. Lawrence MacAulay: En ce qui concerne le Fonds d’accessibilité pour les personnes handicapées, depuis mars 2009 jusqu'à aujourd'hui: a) combien de demandes ont été agréées et ont reçu une aide financière de ce programme, et combien ont été rejetées; b) en ce qui concerne les demandes agréées, quels étaient l’emplacement et la valeur de chaque projet, ventilés par province et par circonscription électorale fédérale; c) combien a coûté l’administration du programme jusqu’à maintenant; d) combien de fonds reste-t-il; e) dans le cadre de ce programme, combien de grands projets ont servi ou se ...[+++]

(Return tabled) Question No. 87 Hon. Lawrence MacAulay: With respect to the Enabling Accessibility Fund, since March 2009 to present: (a) how many applications were successful and received funding under this program, and how many were rejected; (b) with respect to successful applications, what was the location and value of each project, broken down by provincial and federal electoral district; (c) what is the total cost of administering the program thus far; (d) how much funding is left; (e) how many major projects under this program will go or went to expand existing ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 85 M. Michael Savage: En ce qui concerne le Fonds d’accessibilité pour les personnes handicapées: a) combien de demandes ont été agréées et ont reçu une aide financière de ce programme, et combien ont été rejetées; b) en ce qui concerne les demandes agréées, quels étaient l’emplacement et la valeur de chaque projet, ventilés par province et par circonscription électorale fédérale; c) combien a coûté l’administration du programme jusqu’à maintenant; d) combien de fonds reste-t-il; e) dans le cadre de ce programme, combien de grands projets ont servi ou serviront à élargir les centres déjà en place; f) quelle est la valeur ...[+++]

Question No. 85 Mr. Michael Savage: With respect to the Enabling Accessibility Fund: (a) how many applications were successful and received funding under this program, and how many were rejected; (b) with respect to successful applications, what was the location and value of each project, broken down by province and federal electoral district; (c) what is the total cost of administering the program thus far; (d) how much funding is left; (e) how many major projects under this program will or went to expand existing centres; (f) what is the value of the successful major projects applications that went towards (i) the construction of ...[+++]


Pourtant, ce rapport n’a pas pour objet de ressasser nos différences du passé - même si elles existent sans aucun doute - mais bien de réaffirmer notre position commune, selon laquelle la communauté internationale doit assumer la responsabilité de fournir un soutien politique, financier et économique de grande ampleur au peuple afghan pour que celui-ci se bâtisse un avenir pacifique, démocratique et social.

This report, however, is not meant to be about our differences on the past – although we certainly have them – but about our common position that the international community must take responsibility for providing, on a massive scale, political, financial and economic support for the people of Afghanistan in shaping a peaceful, democratic and social future for themselves.


Pour qu’un peuple bâtisse sa stabilité monétaire sur de telles bases, il lui faut consentir des efforts et des sacrifices plus grands que ceux qu’ont exigé des économies plus prospères.

For a nation to build monetary stability on such a basis requires greater effort and sacrifice than in a richer economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtisse un grand ->

Date index: 2024-12-08
w