Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assiette de l'immeuble
Autorisation de bâtir
Compagnie d'investissement
Directeur de l'enregistrement des sociétés
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Lot à bâtir
PC
Parcelle de terrain à bâtir
Parcelle à bâtir
Permis de bâtir
Permis de construire
Sicav
Sicomi
Société commerciale
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de capitaux
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Société par actions
Terrain à bâtir

Vertaling van "bâtir une société " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bâtir une société/économie du savoir axée sur le monde pour le 21e siècle

Building a Global, Knowledge-Based Economy/Society for the 21st Century


Le budget de 2003 : Bâtir la société à laquelle les canadiens tiennent

Budget 2003: Building the society Canadians value


Éliminer les obstacles afin de bâtir une société pour tous

Breaking Barriers Booklet


lot à bâtir | parcelle à bâtir | terrain à bâtir

building plot | building site


assiette de l'immeuble | parcelle de terrain à bâtir | terrain à bâtir

building plot


autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

building permit | planning permission


société commerciale

firm governed by commercial law [ commercial firm ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]


société de capitaux [ société par actions ]

company with share capital [ joint stock company | registered company ]


directeur de l'enregistrement des sociétés

Company registrar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bâtir une société caractérisée par une réelle égalité des chances passe également par des programmes d’études et des pratiques pédagogiques plus souples, plus innovants et plus complets, en prenant en compte les nombreux exemples de bonnes pratiques mis en évidence au cours des dernières années.

To build a society of truly equal opportunities, it is also necessary to make curricula and teaching practices more flexible, innovative and holistic by taking stock of the many examples of best practice that have been highlighted in the past years.


Être autorisé à contribuer, et contribuer activement, à la vie politique, culturelle et sociale est au moins aussi important pour créer un sentiment d’appartenance à la société d’accueil et s’y sentir pleinement enraciné, et pour bâtir des sociétés prospères sur le plan socio-économique.

Actively contributing and being allowed to contribute to the political, cultural and social life is at least as important to creating a sense of belonging and feeling fully anchored in the host society and to building socio-economically thriving societies.


Les États membres et l'Union devraient également s'attaquer aux répercussions sociales de la crise et s'attacher à bâtir une société cohésive, dans laquelle les citoyens ont les moyens d'anticiper et de gérer le changement et peuvent participer activement à la vie sociale et économique.

Member States and the Union should also address the social impact of the crisis and aim to build a cohesive society in which people are empowered to anticipate and manage change, and can actively participate in society and the economy.


(4) Les États membres et l'Union devraient également s'attaquer aux répercussions sociales de la crise et s'attacher à bâtir une société cohésive, dans laquelle les citoyens ont les moyens d'anticiper et de gérer le changement et peuvent participer activement à la vie sociale et économique.

(4) Member States and the Union should also address the social impact of the crisis and aim at building a cohesive society in which people are empowered to anticipate and manage change, and can actively participate in society and the economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce réexamen prévoit, entre autres, un soutien plus appuyé aux partenaires qui s'engagent à bâtir des sociétés démocratiques et à entreprendre des réformes, conformément à l'approche incitative («more for more») et au principe de responsabilisation réciproque, un partenariat avec les sociétés et une approche plus différenciée et taillée sur mesure à l'égard de chacun des pays partenaires.

The review provides, inter alia, for greater support to partners committed to building democratic societies and undertaking reforms in line with the incentive-based approach (‘more for more’) and the principle of ‘mutual accountability’, partnership with societies and a more differentiated and tailor-made approach towards the individual partner countries.


Ce réexamen prévoit, entre autres, un soutien plus appuyé aux partenaires qui s'engagent à bâtir des sociétés démocratiques et à entreprendre des réformes, conformément à l'approche incitative («more for more») et au principe de responsabilisation réciproque, un partenariat avec les sociétés et une approche plus différenciée et taillée sur mesure à l'égard de chacun des pays partenaires.

The review provides, inter alia, for greater support to partners committed to building democratic societies and undertaking reforms in line with the incentive-based approach (‘more for more’) and the principle of ‘mutual accountability’, partnership with societies and a more differentiated and tailor-made approach towards the individual partner countries.


sera basée sur une approche incitative (more for more) pour permettre un soutien plus appuyé aux partenaires qui s’engagent à bâtir des sociétés démocratiques.

be based on an incentive based approach (so called more for more approach) to permit greater support for partners genuinely implementing sustainable democracy.


La RSE propose un socle de valeurs sur lequel bâtir une société plus solidaire et sur lequel fonder la transition vers un système économique durable.

CSR offers a set of values on which to build a more cohesive society and on which to base the transition to a sustainable economic system.


À elle seule, l’aide extérieure ne peut permettre à aucun pays de bâtir une société prospère.

External aid alone cannot drive any country to build a prosperous society.


Dans le contexte de la mondialisation, la promotion de la cohésion sociale vise à bâtir des sociétés plus solidaires, en offrant des chances réelles à chacun (y compris les plus démunis) d'accéder aux droits fondamentaux et à l'emploi, de bénéficier de la croissance économique et du progrès social et de cette façon, de participer pleinement à la société.

In the context of globalisation, the promotion of social cohesion is intended to build more cohesive societies by giving everyone (even the most disadvantaged) the chance to have access to fundamental rights and employment, to enjoy the benefits of economic growth and social progress and thereby play a full role in society.


w