Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assiette de l'immeuble
Autorisation de bâtir
Autorisation de construire
Avantage Canada
BOT
Bâtir l'avenir
Lot à bâtir
PC
Parcelle de terrain à bâtir
Parcelle à bâtir
Partie du Canada
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
Terrain constructible
Terrain à bâtir
Zone à bâtir

Vertaling van "bâtir un canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bâtir l'avenir : vers une Société Radio-Canada distincte [ Bâtir l'avenir ]

Building for the future: towards a distinctive CBC [ Building for the future ]


lot à bâtir | parcelle à bâtir | terrain à bâtir

building plot | building site


Avantage Canada : Bâtir une économie forte pour les Canadiens [ Avantage Canada ]

Advantage Canada: Building a Strong Economy for Canadians [ Advantage Canada ]


parcelle de terrain à bâtir [ terrain à bâtir | parcelle à bâtir | terrain constructible ]

building plot


autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

building permit | planning permission


assiette de l'immeuble | parcelle de terrain à bâtir | terrain à bâtir

building plot


permis de construire | permis de bâtir | autorisation de construire | autorisation de bâtir | permis de construction

building permit | building consent | building certificate






bâtir, œuvrer, transférer | BOT

build, operate, transfer | BOT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a contribué à définir le modèle canadien, mais le monde découvre aussi, de plus en plus, un nouveau Canada, un Canada bâti sur cette riche fondation, mais aussi un Canada aux possibilités fantastiques, tourné vers la recherche avancée, au premier rang des nouvelles technologies et engagé en faveur de l'excellence en éducation, un pays doté d'une main-d'oeuvre qualifiée et novatrice, un endroit de choix pour les investissements et les affaires—c'est le Canada que nous devrons aussi bâtir au cours des semaines, des mois et des anné ...[+++]

It has helped to define the Canadian model. Increasingly the world is seeing a new Canada as well, a Canada built on this rich foundation but also a Canada of exciting opportunity, advanced science, leadership in new technologies and excellence in education, with a skilled and innovative labour force, a Canada that is a place to invest in and do business in. That is the Canada we must also build in the weeks, months and years ahead: a Canada with a dynamic new economy and strong, healthy communities, a Canada of innovation and inclusion.


On peut bâtir d'excellents transporteurs spécialisés, comme WestJet, mais on ne peut pas bâtir une compagnie aérienne si l'on ne peut assurer l'inter-connectivité avec toute une autre série de transporteurs qui sortent du Canada par le nord ou le sud ou qui ont des correspondances au Canada.

You build very excellent niche carriers, as WestJet is, but you really can't build an airline unless you are able to provide interconnectivity to a whole other series of carriers that are flying out of Canada north and south or are connecting in Canada.


7. fait valoir que l'Union européenne et le Canada sont résolus à bâtir une économie mondiale à faibles émissions de CO2 qui soit sûre et durable tout en renforçant la capacité de s'adapter aux répercussions du changement climatique; souligne l'importance de poursuivre les discussions sur les sujets liés à l'environnement dans le cadre du dialogue de haut niveau UE-Canada sur l'environnement, y compris sur la coopération environnementale, énergétique et maritime dans la région arctique et sur la perspective du lancement de négociatio ...[+++]

7. Emphasises that the EU and Canada are committed to building a low-carbon global economy that is safe and sustainable, whilst strengthening capacity to adapt to the impacts of climate change; underlines the importance of continuing discussions on environmental topics in the EU-Canada High-Level Dialogue on the Environment, including environmental, energy and maritime cooperation in the Arctic Zone and the prospects of initiating international negotiations for the adoption of an international treaty for the protection of the Arctic; welcomes Canada's commitment, as expressed in the recent Speech from the Throne, to invest in clean ene ...[+++]


7. fait valoir que l'Union européenne et le Canada sont résolus à bâtir une économie mondiale à faibles émissions de CO2 qui soit sûre et durable tout en renforçant la capacité de s'adapter aux répercussions du changement climatique; souligne l'importance de poursuivre les discussions sur les sujets liés à l'environnement dans le cadre du dialogue de haut niveau UE-Canada sur l'environnement, y compris sur la coopération environnementale, énergétique et maritime dans la région arctique;

7. Emphasises that the EU and Canada are committed to building a low-carbon global economy that is safe and sustainable while strengthening capacity to adapt to the impacts of climate change; underlines the importance of continuing discussions on environmental topics in the EU-Canada High Level Dialogue on the Environment, including environmental, energy and maritime cooperation in the Arctic Zone;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fait valoir que l'Union européenne et le Canada sont résolus à bâtir une économie mondiale à faibles émissions de CO2 qui soit sûre et durable tout en renforçant la capacité de s'adapter aux répercussions du changement climatique; souligne l'importance de poursuivre les discussions sur les sujets liés à l'environnement dans le cadre du dialogue de haut niveau UE-Canada sur l'environnement, y compris sur la coopération environnementale, énergétique et maritime dans la région arctique; se félicite de l'engagement pris par le Canada ...[+++]

7. Emphasises that the EU and Canada are committed to building a low-carbon global economy that is safe and sustainable, whilst strengthening capacity to adapt to the impacts of climate change; underlines the importance of continuing discussions on environmental topics in the EU-Canada High-Level Dialogue on the Environment, including environmental, energy and maritime cooperation in the Arctic Zone; welcomes Canada's commitment, as expressed in the recent Speech from the Throne, to invest in clean energy technologies, to secure its place as a clean energy power and to be a leader in green job creation;


7. fait valoir que l'Union européenne et le Canada sont résolus à bâtir une économie mondiale à faibles émissions de CO2 qui soit sûre et durable, tout en renforçant la capacité de s'adapter aux répercussions du changement climatique; souligne l'importance de poursuivre les discussions sur les sujets liés à l'environnement dans le cadre du dialogue à haut niveau Canada-UE sur l'environnement; se félicite de l'engagement pris par le Canada, formulé dans le récent discours de la couronne, d'investir dans des technologies énergétiques ...[+++]

7. Emphasises that the EU and Canada are committed to building a low-carbon global economy that is safe and sustainable while strengthening capacity to adapt to the impacts of climate change; underlines the importance of continuing discussions on environmental topics in the EU-Canada High Level Dialogue on the Environment; welcomes Canada's commitment, as expressed in the recent Throne Speech, to invest in clean energy technologies, to secure its place as a clean energy superpower and to be a leader in green job creation;


6. prend acte des diverses déclarations du gouvernement canadien dans lesquelles ce dernier se dit résolu à bâtir une économie mondiale à faibles émissions de CO2 qui soit sûre et durable tout en renforçant la capacité de s'adapter aux répercussions du changement climatique; souligne l'importance de poursuivre les discussions sur les questions environnementales dans le cadre du dialogue à haut niveau Canada-UE sur l'environnement; se félicite de l'engagement pris par le Canada, et formulé dans le récent discours de la couronne, d'in ...[+++]

6. Takes note of various statements made by the Canadian Government concerning its commitment to building a safe and sustainable low-carbon global economy while strengthening its capacity to adapt to the impact of climate change; underlines the importance of continuing discussions on environmental issues in the EU-Canada High-Level Dialogue on the Environment; welcomes Canada’s commitment, as expressed in the recent Throne Speech, to investing in clean energy technologies, securing its place as a clean energy superpower and being a leader in terms of green job creation;


En conséquence, nous devons donner l'exemple et dire : au Canada, un musulman peut bâtir une mosquée, un chrétien peut bâtir une église, un Juif peut bâtir une synagogue et un Sikh un temple.

And so we have to set the example of saying, yes, in Canada a Muslim can build a mosque, and a Christian can build a church, and a Jew can build a synagogue, and a Sikh can have a temple.


Pour bâtir un Canada plus fort, il faut commencer par bâtir des familles plus fortes et en meilleure santé. Bien que les parents soient indéniablement les principaux responsables du soin et de l'éducation de leurs enfants, toutes les familles ont besoin de l'aide de la collectivité.

Building a stronger Canada begins with building stronger, healthier families, and while parents are unquestionably the primary caregivers and educators of their children, all families require help from the broader community.


En tant que députée de ce côté-ci de la Chambre et membre d'une équipe formidable, je m'engage à faire encore tout mon possible pour bâtir, encore et toujours, un Canada magnifique; pour bâtir un Canada qui soit à la hauteur des attentes des Canadiens du XXIe siècle; pour bâtir un Canada qui ne cessera d'être, nous en sommes convaincus, le meilleur pays au monde pour ce qui est de la qualité de vie.

I, as a member of this side of the House and a great team, am committed to doing what I can to continue to build a great Canada, to build a Canada which is where people want to be in the 21st century, to build a Canada that we know will continue to be the greatest country in the world in which to live.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bâtir un canada ->

Date index: 2022-03-08
w