Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprenti monteur de réseaux d'extinction automatique
Apprenti poseur de réseaux de gicleurs
Apprentie installatrice de réseaux d'extincteu
Apprentie poseuse de réseaux de gicleurs
Assiette de l'immeuble
Autorisation de bâtir
Bâtir l'avenir
Ingénieur réseaux d’évacuation
Ingénieure réseaux d’évacuation
Lot à bâtir
Monteur-électricien réseaux distribution électrique
Monteuse-électricienne réseaux distribution électrique
PC
Parcelle de terrain à bâtir
Parcelle à bâtir
Permis de bâtir
Permis de construire
Terrain constructible
Terrain à bâtir

Traduction de «bâtir des réseaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lot à bâtir | parcelle à bâtir | terrain à bâtir

building plot | building site


enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

compensatory teacher | teacher in learning support | developmental teacher | learning support teacher


ingénieure réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation/ingénieure réseaux d’évacuation

drainage engineering adviser | water and drainage engineer | drain engineer | drainage engineer


monteur-électricien réseaux distribution électrique | monteur-électricien réseaux distribution électrique/monteuse-électricienne réseaux distribution électrique | monteuse-électricienne réseaux distribution électrique

distribution control operator | electrical power systems power dispatcher | electrical power distributor | power line worker


parcelle de terrain à bâtir [ terrain à bâtir | parcelle à bâtir | terrain constructible ]

building plot


renseignements sur les soins,les circonstances et les réseaux du soutien

Care and support circumstances and networks


autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

building permit | planning permission


assiette de l'immeuble | parcelle de terrain à bâtir | terrain à bâtir

building plot


apprenti poseur de réseaux de gicleurs [ apprentie poseuse de réseaux de gicleurs | apprenti monteur de réseaux d'extinction automatique | apprentie monteuse de réseaux d'extinction automatique | apprenti installateur de réseaux d'extincteurs automatiques | apprentie installatrice de réseaux d'extincteu ]

apprentice sprinkler system installer


Bâtir l'avenir : vers une Société Radio-Canada distincte [ Bâtir l'avenir ]

Building for the future: towards a distinctive CBC [ Building for the future ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me réjouis que, grâce à l'initiative que nous avons annoncée aujourd'hui, l'EFSI puisse, en complétant les financements accordés au titre du mécanisme pour l'interconnexion en Europe, contribuer à soutenir les investissements et les emplois nécessaires pour bâtir des réseaux de transport intelligents et durables».

I am delighted that, with today's initiative, the EFSI will complement the Connecting Europe Facility to help support the investment and jobs needed to build smart, sustainable transport networks".


Je crois en l'importance de bâtir des réseaux d'agriculteurs et de détaillants de façon à ce que les produits canadiens soient sur les tablettes des épiceries, notamment en établissant des liens directs entre les agriculteurs et les grandes chaînes.

I believe in the importance of building networks of farmers and retailers, so that Canadian products can reach our grocery store shelves, particularly by creating direct links between farmers and major food chains.


constate que l'intégration de la production d'électricité renouvelable dans le marché exige des marchés souples, tant du côté de l'offre que de la demande, et qu'il s'agira, pour ce faire, de bâtir, de moderniser et d'adapter les réseaux et de concevoir de nouvelles technologies de stockage.

Notes that market integration of renewable electricity generation requires flexible markets on both the supply and the demand side and that this will require the construction, modernisation and adaptation of grids and the development of new storage technologies.


Les réseaux européens des professionnels de l’application des lois environnementales[18], des douanes[19], des procureurs et des juges[20] jouent également un rôle important pour bâtir une communauté soudée autour de l’application de la législation visant à endiguer le trafic d’espèces sauvages.

The EU networks of environmental enforcement practitioners,[18] customs authorities,[19] prosecutors and judges[20] also play an important role to build an enforcement community for tackling wildlife trafficking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. recommande de mettre en place au plus vite un système éducatif permettant de bâtir et d'entretenir les infrastructures du Soudan du Sud comme ses routes, ses logements, son système de traitement des eaux, ses stations d'épuration, ses réseaux électriques, informatiques, téléphoniques, etc.;

29. Recommends the establishment, without delay, of an education system that will provide qualified people to build and maintain South Sudan’s infrastructure, including its roads, housing, water purification system, sewage treatment plants, electricity, IT and telephone networks, etc.;


29. recommande de mettre en place au plus vite un système éducatif permettant de bâtir et d'entretenir les infrastructures du Soudan du Sud comme ses routes, ses logements, son système de traitement des eaux, ses stations d'épuration, ses réseaux électriques, informatiques, téléphoniques, etc.;

29. Recommends the establishment, without delay, of an education system that will provide qualified people to build and maintain South Sudan’s infrastructure, including its roads, housing, water purification system, sewage treatment plants, electricity, IT and telephone networks, etc.;


Nous devons bâtir des réseaux d’organismes travaillant ensemble dans une zone géographique déterminée afin de fournir efficacement de l’aide et d’améliorer le système de réaction rapide aux crises imminentes.

We need to build networks of entities which work together in a particular geographical area, in order to be effective in delivering aid and to improve the system of rapid reaction to impending crises.


À cet égard, il y lieu d'appeler à une coopération plus étroite entre les programmes de recherche, au niveau tant national qu'européen, et les réseaux de soutien aux PME, afin de bâtir des passerelles entre le domaine des sciences et celui des affaires.

To this end, better co-operation between national and European research programmes, on the one hand, and SME support networks on the other, should be encouraged to better bridge the gap between science and business.


À cet égard, il y lieu d'appeler à une coopération plus étroite entre les programmes de recherche, au niveau tant national qu'européen, et les réseaux de soutien aux PME, afin de bâtir des passerelles entre le domaine des sciences et celui des affaires.

To this end, better co-operation between national and European research programmes, on the one hand, and SME support networks on the other, should be encouraged to better bridge the gap between science and business.


Je ne décèle pas chez les Etats membres une volonté réelle d'agir par rapport à un constat évident, à savoir qu'un effort conjoint et coordonné pour bâtir les réseaux transeuropéens entraînera des bénéfices plus importants que l'approche disparate traditionnelle.

Mr Kinnock added: "There is not enough evidence of a real will on the part of Member States to act upon the self-evident truth that a combined and co- ordinated effort to build the TENs networks will produce greater benefits than the fragmented, traditional approach.


w