Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la construction
Bâtiment
Bâtiment et travaux publics
Bâtiments
Carrelage
Code de la construction
Code du bâtiment
Construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Construction de bâtiments
Construction immobilière
Constructions
Immeuble
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Ingénieur civil
Ingénieur des travaux du bâtiment
Ingénieur du bâtiment
Ingénieure civile
Ingénieure des travaux du bâtiment
Ingénieure du bâtiment
Maçonnerie
Peinture en bâtiment
Plâtrage
Production d'immeubles
Réglementation du bâtiment
Secteur de la construction
Technique de construction
Terrassement
édifice

Vertaling van "bâtiments construction " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

building industry [ building construction | construction industry ]


bâtiment [ construction | immeuble ]

building [ construction | construction(UNBIS) ]


construction immobilière [ construction de bâtiment | construction de bâtiments | production d'immeubles ]

building construction [ construction of buildings ]


bâtiment | construction | édifice | immeuble

building






activité de la construction | bâtiment | bâtiment et travaux publics | construction | industrie de la construction | industrie du bâtiment | secteur de la construction

building activity | building industry | construction | construction industry | construction sector


ingénieur du bâtiment [ ingénieure du bâtiment | ingénieur des travaux du bâtiment | ingénieure des travaux du bâtiment | ingénieur civil (construction de bâtiments) | ingénieure civile (construction de bâtiments) ]

building construction engineer


technique de construction [ carrelage | maçonnerie | peinture en bâtiment | plâtrage | terrassement ]

building technique [ brickwork | construction technique | earthworks | painting in buildings | plastering | tiling | Building construction(STW) ]


code de la construction | code du bâtiment | réglementation du bâtiment

building code
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
|| Un bâtiment dont la consommation d'énergie est quasi nulle est un bâtiment conforme aux exigences des règlements techniques en matière de construction (STR 2.01.09:2012) pour la classe de construction A++.

|| A NZEB is one that complies with the requirements of the Construction Technical Regulations STR 2.01.09:2012 for building class A++.


Un tableau chronologique visant à fixer des exigences plus strictes pour 2019 (pour les bâtiments publics) et 2021 est en cours de mise en œuvre, tant pour les nouveaux bâtiments que pour les constructions existantes (bâtiments résidentiels et non résidentiels considérés séparément). || Une législation est en cours de préparation.

A timeline for more strict requirements by 2019 (for public buildings) and 2021 is being developed for both new and existing buildings (residential and non-residential buildings separately) || Legislation is under development.


Les activités de construction comprenant les travaux de rénovation et les améliorations du rendement énergétique génèrent pratiquement deux fois plus de valeur ajoutée que la construction de bâtiments neufs. En outre, les PME contribuent à plus de 70 % à la valeur ajoutée du secteur du bâtiment dans l'Union.

Construction activities that include renovation work and energy retrofits add almost twice as much value as the construction of new buildings, and SMEs contribute more than 70% of the value added in the EU building sector.


(1) Si le locataire s’est conformé intégralement aux conventions et accords du présent bail, il peut en tout temps, dans les 60 jours suivant l’expiration ou l’abandon de celui-ci, enlever tous les bâtiments, construction, accessoires fixes et matériel des terres, sauf qu’il ne doit enlever ni endommager aucun des supports, piliers, charpentes, boisages ou coffrages qui sont nécessaires à l’utilisation, à l’entretien ou à la sécurité des puits, tunnels ou autres ouvertures dans ou sous les terres et leurs voies d’accès, ni aucun des articles, matières ou choses dont l’enlèvement pourrait causer l’affaissement ou l’effondrement de n’impor ...[+++]

(1) If the Lessee has fully complied with all the covenants and agreements of this lease, the Lessee may at any time within 60 days of the termination or surrender thereof remove any buildings, erections, fixtures and equipment from the said lands, except that the Lessee shall not remove or impair any of the supports, pillars, timbers, frameworks or casings that are necessary to the use, maintenance or safety of the shafts, tunnels or other openings in or underlying the said lands and the approaches thereto, or any article, matter or thing the removal of which might cause any such opening to cave in, give way or become hazardous, and in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Svend Robinson propose, Que le projet de loi C-9, à l'article 1, soit modifié a) par substitution, à la ligne 4, page 1, de ce qui suit : « 1 (1) Les définitions de « effets environnementaux », « environnement », « étude approfon- » d) tout bâtiment, construction, machine ou autre appareil ou chose fabriqué par l'humain; e) tout solide, liquide, gaz, odeur, chaleur, son, vibration ou radiation découlant directement ou non de l'activité humaine; f) toute partie ou tout agencement des éléments énoncés ci-dessus ainsi que les relations entre deux ou plusieurs de ceux-ci, y compris les systèmes naturels en interaction, les conditions san ...[+++]

Svend Robinson moved, That Bill C-9, in Clause 1, be amended (a) by replacing line 5 on page 1 with the following: " " study" , " environment" , " environmental effect" and " exclusion list" in subsection" " environmental effect" means, in respect of a project, (a) any change that the project may cause in the environment in the short-term and long-term, including any change in health and socio-economic conditions, any change that is likely to result from the project in combination with other projects or activities that have been or are being carried out or are reasonably anticipated and any change in physical and cultural heritage, i ...[+++]


9. Le propriétaire ou l’occupant d’un bâtiment, construction ou lieu situé dans un parc doit permettre à l’inspecteur de la prévention des incendies d’y pénétrer à toute heure convenable pour y effectuer une inspection de prévention des incendies.

9. The owner or occupant of a building, structure or place in a park shall permit a fire prevention inspector to enter the building, structure or place, as the case may be, at any reasonable time for the purpose of carrying out a fire prevention inspection.


(5) Dans l’année suivant la date d’un avis donné en ce sens par le directeur du parc, le propriétaire d’un bâtiment, construction ou rallonge situé dans un secteur de piégeage et dont le nom a été rayé d’un certificat d’enregistrement applicable à ce secteur, doit vendre, déménager ou céder sa propriété.

(5) Where a person’s name has been removed from a certificate of registration, he shall, if notified by the superintendent, sell, remove or otherwise dispose of any building, cabin or structure or improvements thereto that he owns and that is located on the trapping area to which the certificate applies within one year of being notified to do so by the superintendent.


(9) Chaque unité de fabrication, poudrière de fabrique, installation de stockage de matières premières, bâtiment, construction et lieu vulnérable indiqué sur le plan de la fabrique ou du site satellite et du secteur est identifié par un numéro, une lettre ou un nom distinctif, qui sert à les identifier dans chaque dessin, croquis ou description que contient la demande.

(9) Every process unit, factory magazine, raw material storage facility, building and structure that is shown on the site plan and every vulnerable place that is shown on the area plan must be identified by a number, letter or distinctive name, which must be used to identify the unit, magazine, building or structure in every drawing, sketch or description included in the application.


9) "matériau de construction".: tout produit de construction destiné à être incorporé de façon durable dans un bâtiment ou des parties de bâtiment et dont les performances influent sur celles du bâtiment en ce qui concerne l'exposition de ses occupants aux rayonnements ionisants.

"building material" means any construction product for incorporation in a permanent manner in a building or parts thereof and the performance of which has an effect on the performance of the building with regard to exposure of its occupants to ionising radiation.


1) "bâtiment": une construction dotée d'un toit et de murs, dans laquelle de l'énergie est utilisée pour réguler le climat intérieur; ce terme peut désigner un bâtiment dans son ensemble ou des parties de bâtiment qui ont été conçues ou modifiées pour être utilisées séparément.

1". building": a roofed construction having walls, for which energy is used to condition the indoor climate; a building may refer to the building as a whole or parts thereof that have been designed or altered to be used separately.


w