Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciatrice de propriétés bâties
Bâti en C
Bâti en col de cygne
Bâti en forme de C
Bâti en treillis
Bâti entretoise
Bâti à charpente triangulée
Bâti à col de cygne
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivité locale
Collectivité territoriale
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Contrôleuse cadastrale
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Programme Med-Migration
Subdivision territoriale
Territoires d'outre-mer de la République française
évaluateur de propriétés bâties

Traduction de «bâti nos collectivités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôleuse cadastrale | évaluateur de propriétés bâties | appréciatrice de propriétés bâties | évaluateur de propriétés bâties/évaluatrice de propriétés bâties

real estate analyst | real estate surveyors | municipal assessor | real estate surveyor


bâti à col de cygne | bâti en C | bâti en col de cygne | bâti en forme de C

C-form standard | C-shaped column | C-shaped frame | gap frame


bâti à charpente triangulée | bâti en treillis | bâti entretoise

frame of triangular bridge-type construction | lattice column | lattice frame


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

regional and local authorities [ regional subdivision | subnational governments | Regional government(STW) ]


Programme de coopération entre collectivités de l'Union européenne, collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités, constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organisations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration




Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]

Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]


Table ronde de Hanna - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Hanna Roundtable - Working Together for the Future of our Rural Communities


Table ronde de Hubbards - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Hubbards Roundtable - Working Together for the Future of our Rural Communities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le PEI en faveur de villes et de collectivités intelligentes se concentrera sur une mobilité urbaine durable, des quartiers et un bâti urbain durables, ainsi que des infrastructures et procédés intégrés dans les domaines de l’énergie, des TIC et des transports.

The EIP on Smart cities and communities will focus on Sustainable Urban Mobility, Sustainable Districts and Built Environment and Integrated Infrastructures and processes across Energy, ICT and Transport.


Si nous souhaitons assurer une certaine qualité de vie aux personnes qui ont bâti nos collectivités et notre pays, nous devons investir dans les personnes âgées et les familles.

If we are looking at quality of life for the people who built our communities, built our country, then we should be looking at investing in seniors, investing in families.


Cette coopération permet de s’appuyer sur la connaissance du marché local que possède HVB Bank Biochim – laquelle a bâti un réseau de plus de 130 succursales, bureaux et agences et compte plus de 400 000 clients en Bulgarie, y compris des entreprises et des collectivités locales – pour améliorer l’accès de cette clientèle à des financements à long terme.

This cooperation makes it possible to use HVB Bank Biochim’s knowledge of the local market, with more than 130 branches, offices and outlets and over 400 thousand clients in Bulgaria, including entrepreneurs and municipalities, in order to improve their access to long term finances.


Dès lors, la reconnaissance mutuelle des titres de formation devrait se fonder sur des critères qualitatifs et quantitatifs garantissant que les titulaires des titres de formation reconnus sont en mesure de comprendre et de traduire les besoins des individus, des groupes sociaux et des collectivités en matière d'aménagement de l'espace, de conception, d'organisation et de réalisation des constructions, de conservation et de mise en valeur du patrimoine bâti et de protection de ...[+++]

Mutual recognition of qualifications should therefore be based on qualitative and quantitative criteria which ensure that the holders of recognised qualifications are in a position to understand and translate the needs of individuals, social groups and authorities as regards spatial planning, the design, organisation and realisation of structures, conservation and the exploitation of the architectural heritage, and protection of natural balances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union a d'autant plus besoin de cohérence que l'éventail de ses tâches s'est étendu; l'élargissement ira dans le sens d'une plus grande diversité; les défis à relever, tels que le changement climatique ou l'évolution démographique, transcendent les limites des politiques sectorielles sur lesquelles l'Union a été bâtie; les collectivités régionales et locales sont de plus en plus associées aux politiques de l'Union.

The need for coherence in the Union is increasing: the range of tasks has grown; enlargement will increase diversity; challenges such as climate and demographic change cross the boundaries of the sectoral policies on which the Union has been built; regional and local authorities are increasingly involved in EU policies.


L'Union a d'autant plus besoin de cohérence que l'éventail de ses tâches s'est étendu; l'élargissement ira dans le sens d'une plus grande diversité; les défis à relever, tels que le changement climatique ou l'évolution démographique, transcendent les limites des politiques sectorielles sur lesquelles l'Union a été bâtie; les collectivités régionales et locales sont de plus en plus associées aux politiques de l'Union.

The need for coherence in the Union is increasing: the range of tasks has grown; enlargement will increase diversity; challenges such as climate and demographic change cross the boundaries of the sectoral policies on which the Union has been built; regional and local authorities are increasingly involved in EU policies.


Des immigrants et des réfugiés ont bâti nos collectivités et créé une riche mosaïque culturelle et un tissu social et économique varié qui constituent une de nos grandes forces dans une économie mondiale concurrentielle.

Immigrants and refugees have built our communities and woven a rich cultural tapestry and a diverse social and economic fabric that is one of our great sources of strength in a competitive global economy.


L'Union a d'autant plus besoin de cohérence que l'éventail de ses tâches s'est étendu; l'élargissement ira dans le sens d'une plus grande diversité; les défis à relever, tels que le changement climatique ou l'évolution démographique, transcendent les limites des politiques sectorielles sur lesquelles l'Union a été bâtie; les collectivités régionales et locales sont de plus en plus associées aux politiques de l'Union.

The need for coherence in the Union is increasing: the range of tasks has grown; enlargement will increase diversity; challenges such as climate and demographic change cross the boundaries of the sectoral policies on which the Union has been built; regional and local authorities are increasingly involved in EU policies.


Dès lors, la reconnaissance mutuelle des titres de formation doit se fonder sur des critères qualitatifs et quantitatifs garantissant que les titulaires des titres de formation reconnus sont en mesure de comprendre et de traduire les besoins des individus, des groupes sociaux et de collectivités en matière d'aménagement de l'espace, de conception, d'organisation et de réalisation des constructions, de conservation et de mise en valeur du patrimoine bâti et de protection de ...[+++]

Mutual recognition of qualifications must therefore be based on qualitative and quantitative criteria which ensure that the holders of recognised qualifications are in a position to understand and translate the needs of individuals, social groups and authorities as regards spatial planning, the design, organisation and realisation of structures, conservation and the exploitation of the architectural heritage, and protection of natural balances.


considérant que la création architecturale, la qualité des constructions, leur insertion harmonieuse dans le milieu environnant, le respect des paysages naturels et urbains ainsi que du patrimoine collectif et privé sont d'intérêt public; que, dès lors, la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres doit se fonder sur des critères qualitatifs et quantitatifs garantissant que les titulaires des diplômes, certificats et autres titres reconnus sont en mesure de comprendre et de traduire les besoins des individus, des groupes sociaux et de collectivités en matièr ...[+++]

Whereas architecture, the quality of buildings, the way they blend in with their surroundings, respect for the natural and urban environment and the collective and individual cultural heritage are matters of public concern; whereas, therefore, the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications must be founded on qualitative and quantitative criteria ensuring that the holders of recognized diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications are able to understand and give practical expression to the needs of individuals, social groups and communities as regards spatial planning, th ...[+++]


w