Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BV
BV 206
Base volée
Bassin d'alimentation
Bassin hydrographique
Bassin hydrologique
Bassin récepteur
Bassin versant
Bassin-versant
Bronchite vermineuse
But volé
Bâtiment voyageurs
Fourchette
Fourchette de BV
Robinet à boule
Strongylose pulmonaire
Système Biovideograph BV-8

Vertaling van "bvs bundesanstalt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bassin-versant | BV | bassin versant | BV | bassin hydrologique | bassin hydrographique | bassin récepteur | bassin d'alimentation

catchment area | catchment basin | gathering ground | watershed | drainage basin | drainage area




bronchite vermineuse | strongylose pulmonaire | BV [Abbr.]

husk | lungworm disease | verminous bronchitis




but volé [ BV | base volée ]

stolen base [ SB | steal ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'issue d'une procédure formelle d'examen, la Commission européenne a décidé que le contrat de service de gestion conclu entre BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), l'organisme allemand qui a succédé à la Treuhand, sa filiale à 100% Stahl Gröditz et le sidérurgiste Georgsmarienhütte ne contient pas d'élément d'aide d'État.

Following a formal investigation procedure the European Commission has decided that a management service contract concluded between the German Treuhand-successor BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), its 100% subsidiary Stahl Gröditz and steelmaker Georgsmarienhütte does not contain State aid.


BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), l'unique actionnaire de Gröditzer, a ensuite conclu un nouvel accord de service de gestion avec Georgsmariënhütte.

Subsequently BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), the sole shareholder of Gröditzer, entered in a new management service agreement with Georgsmariënhütte.


Georgsmarienhütte (GMH) a alors dénoncé l'accord de privatisation et Gröditzer a été reprise par BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben).

Georgsmarienhütte (GMH) then withdrew from the privatisation agreement and Gröditzer was taken back by the BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben).


Afin de permettre la restructuration de la société, la BvS, le Land de Thuringe et l'investisseur privé ont adopté, le 16 février 1998, une "initiative concertée" prévoyant que la BvS (Bundesanstalt für vereinigunsgbedingte Sonderaufgaben) ne réclamerait pas le paiement de 4 000 000 DEM du prix d'achat global.

In order to make possible the restructuring of the company a "concerted action" was adopted by the BvS (, the Land Thüringen and the private investor on 16 February 1998 according to which the BvS (Bundesanstalt für vereinigunsgbedingte Sonderaufgaben) would not claim DEM 4,000,000 of the total purchase price.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan de privatisation initial ayant échoué en décembre 1996, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) a décidé en janvier 1997 de poursuivre la restructuration des filiales Lintra potentiellement viables, afin de les préparer en vue de leur cession.

Since the original privatisation plan failed in December 1996, the Federal Agency for Special Tasks associated with unification (BvS: Bundesanstalt für vereingungsbedingte Sonderaufgaben) decided in January 1997 to continue the restructuring of potentially viable Lintra subsidiaries with a view to preparing them for sale.


(11) La présente affaire remonte aux décisions de la Commission du 30 juin 1993 (aides N 109/93 et NN 11/93)(3) et du 25 octobre 1994 (aide N 543/94) qui portaient sur une enveloppe d'aides à verser à la Treuhandanstalt, l'ancien organisme chargé de la privatisation des entreprises de l'est de l'Allemagne qui a été remplacé par la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).

(11) The origins of the present State aid case go back to the Commission decisions of 30 June 1993 (aid cases N 109/93 and NN 11/93)(3) and of 25 October 1994 (aid N 543/94). The decisions related to a package of aid to be paid by the Treuhandanstalt, the former east German privatisation institution and predecessor of the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS).


(11) Dans le cadre du contrat de privatisation d'avril 1998, la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) a cédé le capital de SKET WT à MPC.

(11) Under the privatisation contract of April 1998 the shares of SKET WT were transferred by the BvS to MPC.


a) une subvention de la Bundesanstalt fur vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) accordée lors de la privatisation (9,5 millions de DEM);

(a) a grant by the Bundesanstalt for vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (BvS) at the time of privatisation (DEM 9,5 million);


Lors de la dissolution de la THA, ces parts ont été transférées à la Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben (ci-après dénommée "BvS"), qui les a conservées jusqu'à la privatisation et à la vente au groupe PKA.

When the THA was dissolved, the shares passed to the Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben ("BvS"), in whose hands they remained until the privatisation and their sale to the PKA group.


Après la privatisation de près de 14 000 entreprises, qui ont apporté des garanties d'emploi à 1 487 000 salariés, les 119 sociétés qui restaient à privatiser au 27.12.1994, dont 51 le seront sous peu, ont été transférées de la THA aux organismes qui ont pris sa succession, la BMGB (Beteiligungs-Management-Gesellschaft Berlin mbH) et la BVS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), deux structures fédérales placées sous le contrôle direct du ministère des Finances.

After the privatisation of almost 14 000 undertakings entailing job guarantees for 1 487 000 employees a total of 119 remaining companies, as of 27.12.1994, of which 51 will be privatized in the near future, were transferred from the THA to the THA-succeeding organisations BMGB (Beteiligungs-Management-Gesellschaft Berlin mbH) and BVS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), both federal institutions under the direct supervision of the Ministry of Finance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bvs bundesanstalt ->

Date index: 2024-07-31
w