Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse de recherche Pfizer Canada
Virus Mason-Pfizer du singe
Virus de Mason-Pfizer

Traduction de «bvba par pfizer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virus de Mason-Pfizer

Mason-Pfizer monkey virus | MPMV [Abbr.]




bourse de recherche Pfizer Canada

Pfizer Canada Fellowship


prix Pfizer Investigator in Practice du North American Primary Care Research Group

NAPCRG/Pfizer Investigator in Practice Award
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les demandeurs font valoir qu’à la suite de l’acquisition d’Alpharma BVBA par Pfizer Ltd, celle-ci détient, depuis le 1er mars 2011, les droits de commercialisation des additifs décoquinate, lasalocide A sodium, maduramicine ammonium alpha, chlorhydrate de robénidine et salinomycine.

The applicants claim that, with effect from 1 March 2011 as a result of the acquisition of Alpharma BVBA by Pfizer Ltd, the latter owns the marketing rights for the additives decoquinate, lasalocid A sodium, maduramicin ammonium alpha, robenidine hydrochloride and salinomycin.


Dans la colonne 2 de l’annexe du règlement (CE) no 2380/2001, la mention «Alpharma Belgium BVBA» est remplacée par «Pfizer Ltd».

In column 2 of the Annex to Regulation (EC) No 2380/2001, the words ‘Alpharma Belgium BVBA’ are replaced by ‘Pfizer Ltd’.


Dans la colonne 2 de l’annexe du règlement (CE) no 1800/2004, la mention «Alpharma Belgium BVBA» est remplacée par «Pfizer Ltd».

In column 2 of the Annex to Regulation (EC) No 1800/2004, the words ‘Alpharma (Belgium) BVBA’ are replaced by ‘Pfizer Ltd’.


Dans la colonne 2 de l’annexe du règlement (CE) no 1455/2004, la mention «Alpharma (Belgique) BVBA» est remplacée par «Pfizer Ltd».

In column 2 of the Annex to Regulation (EC) No 1455/2004, the words ‘Alpharma (Belgium) BVBA’ are replaced by ‘Pfizer Ltd’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la colonne 2 de l’annexe du règlement (CE) no 1289/2004, la mention «Alpharma (Belgium) BVBA» est remplacée par «Pfizer Ltd».

In column 2 of the Annex to Regulation (EC) No 1289/2004, the words ‘Alpharma (Belgium) BVBA’ are replaced by ‘Pfizer Ltd’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bvba par pfizer ->

Date index: 2024-10-03
w