Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Aller à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre du but visé
Analyse de l'objet visé
Analyse fondée sur l'objet visé
Compromettre sa propre cause
Coup-arrière
Nuire à sa cause
Outrepasser le but visé
Produire le contraire de l'effet escompté
Travailler à l'encontre de
Travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit
Visée arrière
Visée inverse
Visée reflex
Visée reflexe
Visée réflexe
Visée rétrograde
Voir dire
Voir-dire

Vertaling van "buts visés voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit [ travailler à l'encontre de | aller à l'encontre du but visé | aller à l'encontre du but recherché | produire le contraire de l'effet escompté | compromettre sa propre cause | nuire à sa cause ]

defeat one's own purpose


outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark


visée reflex | visée reflexe | visée réflexe

reflex viewing


coup-arrière | visée arrière | visée inverse | visée rétrograde

backsight(USA) | backward sight | plus sight




analyse fondée sur l'objet visé [ analyse de l'objet visé | analyse qui constitue à examiner le but ou l'objet visé ]

purposive analysis


se voir menacé de, faire l'objet d'une demande d'extradition, être visé, recherché pour une demande d'extradition

extradition (to face -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2002, le Président Milliken a demandé qu'une partie de la motion n 2 du gouvernement, qui portait sur les autorisations de se déplacer qui seraient accordées à notre comité, soit débattue séparément, parce qu'elle n'avait rien à voir avec le but visé par la motion, qui commençait ainsi: « [.] dans le but de pourvoir à la reprise et à la suite des travaux de la Chambre amorcés durant la session antérieure [.] » Comme je l'ai dit précédemment, l'introduction de notre motion ne couvre pas seulement les affaires de la session précédente.

In 2002, Mr. Speaker Milliken hived off for separate debate a portion of government Motion No. 2, which related to future travel authority for our committee, because it was not cognate with the purpose of the motion, as expressed on its face, “to provide for the resumption and continuation of the business of the House begun in the previous Session”. As I quoted earlier, the opening words of our motion are not limited in scope to business from the past session.


En ce qui concerne l'enveloppe de 700 millions d'EUR dont il est question aujourd'hui, la Commission européenne et les délégations de l'UE, en coordination avec les représentations des États membres de l'UE et les autorités nationales dans les pays partenaires, vont prochainement s'atteler à la préparation des plans détaillés des projets et aux propositions spécifiques de financement pour toutes les actions à soutenir par l'initiative OMD, l'objectif étant de commencer la mise en œuvre de la plupart des projets d'ici à la fin de 2012 (Pour la liste complète des pays et OMD visés ...[+++]

Regarding today's allocation of €700 million, the European Commission and the EU delegations, in coordination with EU Member States representations and national authorities in the partner countries, will soon start working on the preparation of detailed project designs and specific financing proposals for all the actions to be supported by the MDG initiative, with a view to starting the implementation of most projects by the end of 2012 (For a full list of countries and targeted MDGs, see MEMO/11/930).


En particulier, le plan d'entreprise actualisé présentait de manière explicite les lignes directrices du développement futur des activités: croissance endogène des activités d'assurance-crédit (première ligne directrice, voir considérant 48); expansion vers d'autres segments d'activités en Italie (deuxième ligne directrice, voir considérant 48) et croissance externe, avec la mention «da sviluppare ulteriormente» [à développer ulté ...[+++]

In particular, in the adjusted business plan, the different pillars of future development of the business were mentioned explicitly: organic growth in credit insurance business (first pillar, see recital 48), expansion into other business segments in Italy (second pillar, see recital 48) and external growth, with a mention ‘to be developed further’ (second and third pillars, see recital 48), depending on the activities of a target firm).


L’entité peut présenter dans un compte de résultat séparé (voir paragraphe 81) les postes visés aux paragraphes 82(a) à (f) et les informations à fournir visées au paragraphe 83(a).

An entity may present in a separate income statement (see paragraph 81) the line items in paragraph 82(a)–(f) and the disclosures in paragraph 83(a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'invite le Comité de la justice à agir dans cet esprit et, après avoir fait ses devoirs, après avoir compris la nécessité d'un tel projet de loi, à ne pas présenter des amendements de pure forme, mais des amendements qui soient efficaces, applicables et qui répondent au but visé (1300) J'espère que cette façon de voir sera adoptée par tous mes collègues de la Chambre, qui représentent la population canadienne, celle-ci attendant que nous fassions preuve de leadership en cette matière.

I appeal to the justice committee to act in that spirit and, having done the homework, having understood the need for this legislation, that it not bring forward nominal amendments that are just tokens, but amendments that will be effective, enforceable and will ensure the job is done (1300) I look forward to that spirit being carried out by all my colleagues in the House who represent the people of Canada who look for leadership on this issue.


Cette condition ne vise pas les aides visées par l’article 87, paragraphe 2, du traité, ni celles octroyées dans le cadre des projets de recherche cofinancés par l’Union européenne, ni celles octroyées au titre du mécanisme de défense temporaire (voir considérant 218).

This condition does not apply to aid covered by Article 87(2) of the Treaty, aid granted under research projects jointly financed by the European Union or aid granted under the temporary defensive mechanism (see recital 218).


Dans le tableau, le texte «Puissance à ajouter (voir note 5 du tableau 1)» est remplacé par le texte «Puissance à ajouter pour les auxiliaires montés sur le moteur autres que ceux visés au tableau 1 de l'annexe I (voir point 1 de l'addenda à l'appendice 1 de l'annexe I).

In the table 'Power to be added (see Table 1, note 5)` is replaced by 'Power to be added for auxiliary equipment fitted on the engine in excess of Table 1 in Annex I (see item 1 in the Addendum to Appendix 1 of Annex I).


J'aimerais croire que la protection de la société est un but visé par tous les partis. J'attends encore de voir le gouvernement prendre un engagement en ce sens (1040) On nous a fait de vagues promesses de projets de loi sur la violence contre les femmes et les enfants, mais les actes de violence contre les femmes et les enfants, et contre les hommes aussi, sont déjà illégaux.

While I would like to think that the protection of society is a goal that all parties would strive for, I have yet to see any such commitment from the government (1040) We have received vague promises of new legislation to deal with violence against women and children, yet violence against women, children and men for that matter is already illegal.


Ce système sera muni d'une ouverture à travers laquelle l'anneau de métal visé au paragraphe 6 du présent article pourra passer et être assujetti par la corde ou le câble visé au paragraphe 9 du présent article (à titre d'exemple, voir le croquis no 8 joint à la présente annexe).

The system shall be provided with an opening through which a metal ring mentioned in paragraph 6 of this Article can pass and be secured by the rope mentioned in paragraph 9 of this Article. Such a system is described in sketch No 8 appended to this Annex.


Globalement, il importe que les substances soient stigmatisées, car cela nous rappelle le but visé, cela nous fait voir que ce sont les substances qu'il faut éliminer du système et éliminer du marché autant que possible.

By and large, it is important those substances are stigmatized as a way of keeping our eye on the prize and knowing that these substances are things we need to get out of the system and out of the market as much as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

buts visés voir ->

Date index: 2021-12-31
w