Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte du gardien
But dans un filet abandonné
But dans un filet désert
But dans une cage déserte
But de régénération
But du rajeunissement
But marqué dans un filet désert
Bâton de gardien de but
Bâton de goaler
Bâton de goaleur
Canne de gardien de but
Corporation de logement sans but lucratif
Corporation de logement à but non lucratif
Crosse de gardien de but
Devant du filet
Dirigé par buts
Dirigé par les buts
Embouchure du filet
Enceinte du but
Enclave du but
Enclave du gardien
Enclave du gardien de but
Entrée du but
Groupement sans but lucratif
Guidé par buts
Guidé par les buts
Hockey de gardien de but
Hockey de goaler
Hockey de goaleur
OSBL
Organisation sans but lucratif
Organisation à but non lucratif
Organisme de logement sans but lucratif
Organisme sans but lucratif
Organisme à but non lucratif
Rectangle du gardien de but
Rectangle du gardien de but
Société de logement sans but lucratif
Société de logement à but non lucratif
Surface de but
Séance de tirs au but
Territoire de but
Territoire de but
Tirs au but
Zone de but
Zone de but
Zone du gardien

Traduction de «buts que devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


enceinte du but [ embouchure du filet | enclave du but | enclave du gardien | enclave du gardien de but | entrée du but | zone de but | territoire de but | devant du filet | rectangle du gardien de but | boîte du gardien | zone du gardien ]

goal crease [ goal front | goal opening ]


organisme de logement sans but lucratif | société de logement sans but lucratif | société de logement à but non lucratif | corporation de logement sans but lucratif | corporation de logement à but non lucratif

non-profit housing corporation | non-profit housing society


organisme sans but lucratif [ OSBL | organisme à but non lucratif | groupement sans but lucratif | organisation à but non lucratif | organisation sans but lucratif ]

non-profit organization [ NPO | nonprofit organization | not-for-profit organization | non-profit-making organization ]


zone de but (1) | rectangle du gardien de but (2) | territoire de but (3) | surface de but (3)

goal crease


but marqué dans un filet désert | but dans un filet désert | but dans un filet abandonné | but dans une cage déserte

empty-net goal | empty-netter


bâton de gardien de but | crosse de gardien de but | canne de gardien de but | hockey de gardien de but | bâton de goaler | bâton de goaleur | hockey de goaler | hockey de goaleur

goalkeeper hockey stick | goalie hockey stick | goaltender hockey stick | goalkeeper stick | goalie stick | goaltender stick


guidé par les buts [ dirigé par les buts | guidé par buts | dirigé par buts ]

goal-directed [ goal-driven ]


tirs au but | séance de tirs au but

penalty shoot-out | kick from the penalty mark


but du rajeunissement | but de régénération

regeneration aim | regeneration target
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces sites devraient avoir la capacité de présenter des solutions de rupture en un laps de temps limité; ils devraient — en leur qualité de pionniers — faire l'objet d'évaluations par les pairs sur la base d'une méthode d'évaluation indépendante, définie collectivement et largement acceptée, puis devraient être testés plus avant et développés.

These should have the potential to demonstrate breakthrough solutions within a short time frame, be assessed by peers as frontrunners through an independent, widely accepted and commonly agreed assessment methodology, and be further tested and rolled out on a larger scale.


la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]

Bulgaria and Slovakia should show more flexibility as regards their preferences and should start relocating from Italy as soon as possible; Ireland and Estonia, in cooperation with Italy, should find mutually acceptable solutions on additional security interviews in order for relocations to start as soon as possible; A number of Member States should increase their monthly pledges (Spain, Belgium and Croatia for both Italy and Greece; Germany, Romania and Slovakia for Greece and France for Italy) while Cyprus should start pledging again for Italy and relocating as soon as possible; Relocating Member States as a whole should increase t ...[+++]


Si nous voulons mettre de l'ordre dans tout le dossier des subventions et contributions gouvernementales à ces organisations, la députée n'est-elle pas d'avis qu'il faudrait appliquer les mêmes règles à tous et que les organisations sans but lucratif devraient être tenues de satisfaire aux mêmes normes de transparence, de responsabilité et de régie de société que les organisations à but lucratif pour avoir droit à des fonds publics? En outre, ne devraient-elles pas être soumises à des examens du rendement avant de recevoir d'autres subventions ...[+++]

Would she be of the view that if we are going to clean up this whole issue of giving government grants and contributions to organizations one shoe should fit all and that non-profit organizations should be required to meet the same standards of transparency, accountability and corporate governance as for-profit organizations in order to be eligible for public funds and, moreover, that they should submit themselves to performance reviews in order to be subject to further grants?


En conséquence, certaines zones de Lettonie mentionnées dans la partie I devraient désormais figurer dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, certaines nouvelles zones de Lettonie devraient figurer dans la partie I de ladite annexe, et certaines zones de Lettonie inscrites dans la partie II de cette annexe devraient figurer dans sa partie III.

Accordingly, certain areas of Latvia listed in Part I should now be listed in Part II, certain new areas of Latvia should be included in the list in Part I and certain areas of Latvia listed in Part II should be included in the list in Part III of the Annex to Implementing Decision 2014/709/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces dérogations devraient être interprétées de manière restrictive et ne devraient pas permettre des transferts fréquents, massifs et structurels de données à caractère personnel ni des transferts de données à grande échelle, mais des transferts qui devraient être limités aux données strictement nécessaires.

Those derogations should be interpreted restrictively and should not allow frequent, massive and structural transfers of personal data, or large-scale transfers of data, but should be limited to data strictly necessary.


Ces informations, qui devraient être établies d'après des orientations communautaires, devraient fournir la base de contrôles ultérieurs de la Commission, qui devraient être effectués dans un cadre pluridisciplinaire couvrant les principaux secteurs d'exportation vers la Communauté.

This information, which should be established on the basis of Community guidelines, should form the basis for subsequent Commission controls, which should be carried out within a multidisciplinary framework covering the main sectors exporting to the Community.


Le sénateur Spivak: J'estime que les données qui sont recueillies dans un but ne devraient pas être utilisées à une autre fin sans le consentement de la personne intéressée.

Senator Spivak: I understand that data which is collected for one purpose should not be used for another purpose without the consent of the individual.


Aucun de ces ministères ne peut absolument ou clairement définir quels organismes de charité et quelles organisations sans but lucratif devraient être visés car bien souvent ce type d'organisme et d'organisation se trouve à cheval sur deux catégories pour ce qui est du but visé et le reste.

Neither department can absolutely or clearly define which category charities and non-profit organizations should come under because these groups cross several lines with regard to existence, function and purpose.


La première, c'est que vous ne croyez pas que les organisations à but lucratif devraient être subventionnées à même les fonds publics, auquel cas, en passant, pratiquement toutes les grandes sociétés dans ce pays sont en difficulté si on se fie à cette définition.

The first is that you do not believe that for-profit organizations should be paid by the public purse, in which case, as an aside, virtually every large corporation in this country is in trouble by virtue of that definition.


Le sénateur Mahovlich : Les organismes sans but lucratif devraient s'engager pour soutenir le projet.

Senator Mahovlich: Non-profit organizations had to get involved to sustain it.


w