Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bush-langue
Guerre du bush
Membre de l'équipe de Bush

Vertaling van "bush ne pouvait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si jeunesse savait, si vieillesse pouvait

if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président Bush ne pouvait être plus clair quand il a déclaré, très tôt après les événements, que les États-Unis n'étaient pas là pour faire du développement, qu'ils allaient agir pour servir leurs intérêts et qu'ils se retireraient par la suite, laissant «la mêlée derrière eux», que ce problème ne leur appartenait pas.

President Bush was very revealing when he said very early in the game that the U.S. is not into nation-building, that they are going to go in, serve their objective, and then they're pulling out, and if there's a “melee behind” implication, that's their problem.


On pouvait lire récemment dans la presse que, dans le gouvernement Bush, de plus en plus de voix se prononcent pour la reconnaissance de l'indépendance du Somaliland.

It was recently reported in the press that growing numbers of members of the Bush administration are in favour of independence for Somaliland.


Nous avons rencontré de nombreux membres du Congrès et des représentants des ONG et d'anciens militaires, ils nous ont tous dit que le système de défense antimissile du président Bush ne pouvait que conduire à la militarisalisation de l'espace (2010) Ils espèrent vivement que le Canada ne participera pas à cette folie et en fait, qu'il adoptera une position de principe ferme.

We met with many members of Congress, NGOs and former military personnel, every last one of whom said that they consider there is no possibility whatsoever that the Bush NMD program will lead to anything but the weaponization of space (2010) They are desperate to see Canada not participate in this madness and in fact take a strong principled stand.


La cause des États-Unis n’est pas facilitée par le maintien de Guantanamo, par le refus de Donald Rumsfeld d’autoriser une mission humanitaire des Nations unies, par les doutes exprimés dans une interview récente du directeur de la CIA, Peter Goss, qui se demandait si le traitement dégradant pouvait être considéré comme de la torture, ou par la menace du président Bush de bloquer l’amendement McCain, qui vise à interdire le traitement cruel, inhumain et dégradant infligé aux détenus.

The United States is not helped by the continuing Guantanamo situation, by Donald Rumsfeld’s refusal to authorise a UN humanitarian mission, by the doubts expressed in a recent interview by Head of CIA, Peter Goss, as to whether degrading treatment can be considered torture, or by President Bush’s threat to block the McCain amendment, which would ban the cruel, inhuman and degrading treatment of detainees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Monsieur le Président, des représentants des douaniers et des membres de l'Association des membres de la police montée du Québec sont venus témoigner, ce matin, au Comité permanent de la justice, des droits de la personne, de la sécurité publique et de la protection civile à l'effet que le premier ministre ne pouvait garantir au président Bush que la sécurité aux frontières était valablement assurée.

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Mr. Speaker, representatives of the customs officers and members of the Quebec mounted police association appeared this morning before the Standing Committee on Justice, Human Rights, Public Safety and Civil Protection, where they told us that the Prime Minister was unable to give President Bush a guarantee that border security was properly in place.


- (EN) Monsieur le Président, au sujet de la proposition de Constitution européenne, le président Bush s’est dit fasciné par la façon dont la souveraineté des nations pouvait être intégrée dans une entité supérieure.

– Mr President, referring to the proposed European Constitution President Bush has said that he is fascinated to see how the sovereignty of nations can be integrated into a larger whole.


J'ai tenté de comprendre ce dont le premier ministre et le ministre de l'Agriculture de notre pays ont discuté avec le président Bush et comment le Canada pouvait exercer son influence dans le monde.

I was trying to grasp and understand what the Prime Minister and agriculture minister discussed with President Bush and to find out how we could use Canada's influence in the world.


- (EN) Monsieur le Président, environ deux jours après l’élection présidentielle aux États-Unis, j’ai allumé la radio chez moi et j’ai entendu un des conseillers de George Bush en matière de changements climatiques déclarer, premièrement, que ces changements étaient un mythe, deuxièmement, que les scientifiques européens étaient tous financés par les gouvernements nationaux, que l’on ne pouvait faire confiance à aucun d’entre eux et que seuls les scientifiques américains étaient indépendants, et troisièmement, que Mme la commissaire W ...[+++]

– Mr President, about two days after the US presidential elections I turned on my radio at home. I heard one of George Bush's climate change advisers telling us, firstly, that climate change was a myth; secondly, that European scientists were all funded by national governments, that none could be trusted and only American scientists were independent; and, thirdly, that Commissioner Wallström had admitted that the whole climate change agenda was designed to ensure that European industry was able to catch up and additional burdens wer ...[+++]


Au lendemain du Sommet de Copenhague, un grand quotidien parisien pouvait titrer : "Bush ouvre à la Turquie la porte de l'Europe".

The day following the Copenhagen Summit, a major Parisian daily ran the headline ‘Bush opens Europe’s door to Turkey’.


Comme si l’on pouvait assurer, par un simple tour de passe-passe, la croissance équilibrée du commerce mondial et apporter l’équité commerciale aux pauvres et aux nécessiteux – par opposition aux riches fermiers du bush australien. Il n’existe aucune solution miracle permettant de garantir cette équité commerciale, même si nos efforts doivent tendre vers cet impératif absolu.

As if balanced growth of word trade and trade justice for the poor and needy – as opposed to well-off farmers in the outback – could be achieved by such simple means. There are no such turnkey solutions to trade justice, although there is no greater imperative to drive our efforts.




Anderen hebben gezocht naar : bush-langue     guerre du bush     membre de l'équipe de bush     si jeunesse savait si vieillesse pouvait     bush ne pouvait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bush ne pouvait ->

Date index: 2025-04-10
w