Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «burundi s'intensifient depuis » (Français → Anglais) :

E. considérant que les tensions politiques au Burundi s'intensifient depuis que le président Nkurunziza fait pression pour briguer un troisième mandat présidentiel; que, déjà en 2010, la quasi-totalité de l'opposition avait boycotté les élections présidentielles et législatives permettant une large victoire du parti au pouvoir, le CNDD-FDD; que l'opposition déclare de nouveau vouloir boycotter les élections au vu de la situation actuelle;

E. whereas the political tensions in Burundi have been further exacerbated by President Nkurunziza’s bid to secure a third term in office; whereas in 2010 almost all the opposition parties boycotted the presidential and general elections, clearing the way for a landslide victory by the ruling party, the CNDD-FDD; whereas the opposition is threatening to boycott the elections once again;


Le 16 mars 2015, l'Union européenne a réaffirmé la position qui est la sienne depuis le début de la crise au Burundi, à savoir que seul un dialogue débouchant sur un consensus, dans le respect de l'Accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation de 2000 et de la Constitution du Burundi, permettra de trouver une solution politique durable dans l'intérêt de la sécurité et la démocratie pour tous les Burundais.

On 16 March 2015, the European Union reiterated the position it has taken since the beginning of the crisis in Burundi, that only through dialogue leading to consensus, in compliance with the Arusha Agreement for Peace and Reconciliation of 2000 and the Burundian Constitution, could a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all Burundi's people.


L’Union pour la Méditerranée est notre réponse aux besoins du Sud, tandis que la synergie de la mer Noire, elle, fait écho aux défis qui se sont intensifiés depuis la dernière vague d’élargissement de l’Union européenne.

The Union for the Mediterranean is our answer to the needs of the south, and the Black Sea Synergy answers the challenge which intensified with the last enlargement of the European Union.


– (FI) Madame la Présidente, comme nous l’avons entendu, la guerre au Burundi, qui dure depuis 14 ans, a provoqué de nombreux réfugiés à l’intérieur du pays, des pénuries alimentaires et une terrible violence, même de la part de ceux qui sont censés protéger la population.

(FI) Madam President, as we have heard, the war in Burundi, which has gone on for 14 years, has resulted in a huge number of refugees inside the country, food shortages and dreadful violence, even on the part of those who are supposed to be protecting the people.


A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie ne cessent de s'intensifier depuis quelques années, conduisant à une intégration et à une interdépendance économiques générales et profondes qui ont toute chance de s'accentuer dans un avenir proche,

A. whereas relations between the EU and Russia have been steadily developing over the past few years, leading to deep and comprehensive economic integration and interdependency, which is bound to increase even more in the near future,


A. considérant que les relations entre l'Union européenne et la Russie ne cessent de s'intensifier depuis quelques années, conduisant à une intégration économique générale et profonde et à une interdépendance qui a toute chance de se s'accentuer dans un avenir proche,

A. whereas relations between the EU and Russia have been steadily growing over the past few years, leading to deep and comprehensive economic integration and interdependency, which is bound to increase even more in the near future,


De même, la spécialisation sur des produits intensifs en main d'oeuvre a déjà intensifié depuis une dizaine d'années la concurrence pour les pays de l'UE-15 plus spécialisés sur ce type de secteurs (Grèce, Portugal, Espagne).

Similarly, the accession countries' high degree of specialisation in labour-intensive products has already increased, for ten years or so, the competitive pressure on EU15 countries which are also specialised in those sectors (e.g. Greece, Portugal and Spain).


L’UE devrait intensifier ses efforts pour favoriser la paix et la sécurité à tous les stades du cycle d’un conflit, depuis la prévention des conflits par l’intermédiaire de leur gestion jusqu’à leur résolution et la reconstruction.

The EU should step up its efforts to promote peace and security at all stages of the conflict cycle, from conflict prevention, via conflict management to conflict resolution and post-conflict reconstruction.


D'autres s'illustrent depuis de longues années dans des activités spécifiques. Dans les pays qui ont été récemment touchés par l'ESB, l'effort de recherche s'intensifie, et de nouveaux chercheurs se lancent dans ce domaine.

Other countries have, since many years, outstanding activities in specific domains.


4.2. Depuis que sa nouvelle mission a été adoptée en 1999, le CCR a intensifié le dialogue avec les directions générales et les services faisant appel à ses compétences.

4.2. Since 1999, with its new mission, the JRC has intensified the dialogue with its customer Directorates General and Services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

burundi s'intensifient depuis ->

Date index: 2024-04-25
w