Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
BIF
Burundais
Burundaise
CSA
Cliquer
FBU
Franc burundais
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer sur son adversaire
Taper
Toucher

Vertaling van "burundais pour appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support






programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]


Commission de suivi de l'application de l'Accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation | Commission de suivi de l'application de l'accord de paix inter-burundais | CSA [Abbr.]

Arusha Follow-Up Committee | Follow-up and Implementation Committee for the Inter-Burundian Peace Accord | Implementation Monitoring Committee | IMC [Abbr.]


franc burundais | BIF [Abbr.] | FBU [Abbr.]

Burundi franc | BIF [Abbr.]


programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie, pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient, par conséquent, les efforts de médiation condui ...[+++]

4. Emphasises, once again, that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


4. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie, pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient, par conséquent, les efforts de médiation condui ...[+++]

4. Emphasises, once again, that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


3. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient par conséquent les efforts de médiation conduits ...[+++]

3. Emphasises once again that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


4. souligne une nouvelle fois que ce n'est qu'à travers le dialogue et le consensus, avec la participation du gouvernement burundais, de l'opposition et de la société civile, et dans le respect de l'accord d'Arusha et de la constitution du Burundi, qu'une solution politique durable pourra être trouvée dans l'intérêt de la sécurité et de la démocratie, pour l'ensemble du peuple burundais; invite tous les acteurs du pays à reprendre le dialogue sur tous les points de désaccord; soutient, par conséquent, les efforts de médiation condui ...[+++]

4. Emphasises, once again, that only through dialogue and consensus, involving the Burundian Government, opposition and civil society in accordance with the Arusha Agreement and the Burundian Constitution, can a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all the people of Burundi; calls on all Burundian stakeholders to resume dialogue on all areas of disagreement; supports, therefore, the mediation efforts being made by the AU, the EAC and the UN, and is ready to support the implementation of the specific measures recently announced by the AU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le gouvernement burundais a, ces dernières semaines, interdit les manifestations et les protestations pacifiques de soutien à Pierre Claver Mbonimpa et déconseillé aux stations de radio de diffuser des informations appuyant ses revendications;

F. whereas in recent weeks the government in Burundi has prohibited peaceful protests and demonstrations in support of Mbonimpa and warned radio stations not to broadcast information supporting Mbonimpa’s claims;


Le Président BUYOYA a exprimé son appréciation de la coopération avec la Communauté et a indiqué les orientations que son gouvernement prévoit dans le cadre de la programmation de Lomé IV. Il a soulevé certains sujets spécifiques particulièrement importants pour son pays : l'intervention Stabex de cette année, l'appui communautaire au processus d'ajustement structurel; la possibilité d'appui communautaire aux fonds d'intervention communale, qui seront mis sur pied par le Gouvernement burundais pour appuyer le développement économique décentralisé, ainsi que la coopération régionale.

He expressed appreciation of the Community's cooperation and indicated what planning guidelines his Government was considering in connection with Lomé IV. He raised certain subjects of particular importance to his country, e.g. Stabex intervention for this year, Community support for structural adjustment, the possibility of Community support for the local intervention funds to be set up by the Burundi Government to provide support for decentralized economic development and, finally, regional cooperation.


S'agissant de mesures d'appui à l'ajustement structurel, une première allocation de 12 MECU vient d'être décidée et sera mobilisée dès ratification de Lomé IV pour appuyer la mise en oeuvre du programme de réforme économique et d'ajustement du gouvernement burundais.

As measures in support of structural adjustment were involved, a first instalment of ECU 12 million had recently been approved and would be released immediately Lomé IV was ratified in order to provide support for the implementation of the Burundi Government's programme of economic reform and adjustment.


2. L'Union européenne encourage les Chefs d'Etat de la région ainsi que l'Organisation de l'Unité africaine à s'engager résolument pour appuyer et concrétiser les recommandations d'Arusha et pour contribuer au rétablissement de la sécurité au Burundi. 3. L'Union européenne s'attend à ce que le Président et le Premier Ministre burundais respectent les engagements qu'ils ont pris lors du Sommet pour surmonter la crise burundaise et pour mettre fin, avec l'aide des pays de la région, à la violen ...[+++]

2. The European Union encourages the region's Heads of State and the Organization of African Unity to commit themselves resolutely to supporting and giving substance to the Arusha recommendations and to contribute to the restoration of security in Burundi. 3. The European Union expects the President and the Prime Minister of Burundi to fulfil the undertakings they gave at the Summit to overcome the crisis in Burundi and, with the help of the countries of the region, to put an end to the violence which is destroying the people of Burundi. 4. The European Union calls on all the political forces of Burundi to seek a political solution and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

burundais pour appuyer ->

Date index: 2020-12-20
w