Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blues bureaucratiques
Bureaucratie
Comité de la réduction des excès bureaucratiques
Comité visant la réduction des excès bureaucratiques
Contrainte bureaucratique
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Direction bureaucratique
Formulaire d'assurance reçu
Formulaire d'évaluation de la voix
Organisation bureaucratique
Petite corruption
Remplir des formulaires d'évaluation des appels

Vertaling van "bureaucratique des formulaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité visant la réduction des excès bureaucratiques [ Comité de la réduction des excès bureaucratiques ]

Committee to Reduce Excessive Bureaucracy


bureaucratie [ direction bureaucratique | organisation bureaucratique ]

bureaucracy [ bureaucratic organization | mechanistic organization | machine organization ]




formulaire d'évaluation de la voix

Voice evaluation form


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

bureaucratic corruption | low-level corruption | petty corruption | street corruption | street-level corruption








remplir des formulaires d'évaluation des appels

complete an evaluation form of a call | completing evaluation forms of calls | carry out evaluation forms of calls | complete evaluation forms of calls


traiter des formulaires de commande contenant des informations sur des clients

handle order forms with customer's information | refine order forms with customer's information | convert order forms with customer's information | process order forms with customer's information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on prend le temps d'élaborer un formulaire axé sur la famille, nous sommes d'avis que le processus de demande de prestations sera beaucoup plus harmonieux et que cela réduira les mesures bureaucratiques.

By taking time to develop a family-centred form, we believe that the application process for the benefits will be much smoother and diminish the bureaucracy involved.


En effet, le droit européen dotera définitivement les entreprises européennes - et en particulier les microentreprises - d’outils qui les aideront au lieu de les gêner, comme des formulaires à remplir, des procédures bureaucratiques et des obligations supplémentaires.

In effect, EU law will finally provide European enterprises – and particularly micro-enterprises – with tools that help them rather than the exact opposite, that is to say, forms to fill out, bureaucratic procedures and extra obligations.


Nous avons donc adopté la proposition de la Commission et nous l’avons fait progresser en réponse à cette nécessité, en étant toujours attentifs – grâce à mes nombreuses discussions, à l’époque, avec mon excellent collègue du secrétariat de la commission des affaires économiques et monétaires, dès la première lecture – à ne pas créer encore plus de paperasserie, à ne pas ériger encore plus d’obstacles bureaucratiques et à ne pas imposer encore plus de formulaires à remplir aux entreprises des États membres, grâce à des amendements et à des simplifications et, ...[+++]

We have thus taken up the Commission’s proposal and taken it forward in response to this need, always being careful – through my numerous discussions at the time with my excellent colleague from the secretariat of the Committee on Economic and Monetary Affairs, from first reading onwards – not to create even more red tape, not to erect even more bureaucratic obstacles, and not to inflict even more form-filling on businesses in the Member States through the amendments and simplifications and, in some cases, more precise controls that this entails.


Ces entreprises font appel, pour la récupération des remboursements de TVA, aux services d'agences fiscales spécialisées parce qu'elles sont incapables de faire face à une quantité de procédures bureaucratiques et qu'elles se heurtent à des difficultés (barrière linguistique, formulaires de demande techniques et compliqués, problèmes d'enregistrement et de devises, etc.).

Such businesses employ services of specialised fiscal agencies to recover VAT refunds due because they are unable to cope with the lot of bureaucratic procedures and encountering problems such as language difficulties, complicated technical application forms, registration and currency matters, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nous devons prendre un nouveau départ dans l'intérêt des agriculteurs, des consommateurs, et des contribuables. Si nous voulons vraiment mettre en oeuvre une politique qui privilégie la qualité plutôt que la quantité, qui incite les agriculteurs à ne pas produire pour les stocks d'intervention et à ne pas orienter leur production en fonction du montant des subventions mais de l'attente des consommateurs, qui les libère du joug bureaucratique des formulaires à remplir, qui légitime davantage nos aides agricoles aux yeux de la collectivité et de l'OMC, nous devons rompre le lien qui existe entre les paiements directs et la production et s ...[+++]

If we are serious about a policy which promotes quality rather than quantity, which offers farmers incentives not to produce for intervention stocks and not to gear their production to subsidy levels but to what the consumer wants, which frees farmers from the bureaucratic yoke of form-filling and which improves the standing of our farm aid schemes with the general public in the EU and with the WTO, then we have to decouple direct payments from production and make them conditional on compliance with environment, food safety and animal welfare standards".


Avec la carte d'assurance maladie, il ne sera plus nécessaire de remplir tous les formulaires à chaque voyage à l'étranger et les procédures bureaucratiques seront nettement allégées et simplifiées.

With the health card, it will no longer be required to complete all the forms each time a person travels abroad, and bureaucratic procedures will be greatly reduced and simplified.


L’attaque portée à cette langue et cette culture bureaucratiques pourrait consister à abolir les formulaires bureaucratiques et à remplacer les textes des règlements par des textes modernes, compréhensibles et proches des citoyens.

The attack on this bureaucratic language and culture could consist of abolishing bureaucratic forms and replacing texts of regulations by modern, understandable and citizen-friendly text.


Cependant, lorsque j'entends qu'on formule ces remarques même en Autriche, pays qui ne manque pas d'inventivité lorsqu'il s'agit de formulaires et d'exigences bureaucratiques et qui supporte aujourd'hui davantage de charges après son adhésion ? l'Union européenne, il y a quand même matière ? réflexion.

But when you hear these comments in Austria, of all places, a country that is more than a little resourceful when it comes to forms and bureaucratic requirements, and which found itself to be even more snowed under after joining the European Union, it really makes you think.


En conséquence, les clients doivent faire appel à des avocats et à des conseillers pour se retrouver dans ce que j'appelle le labyrinthe bureaucratique des formulaires, des procédures et des marches à suivre.

As a consequence, people are required to rely on lawyers and consultants to navigate through the bureaucratic labyrinth, as I call it, of forms, procedures and processes.


Les gens nous disent que les formulaires pour avoir accès à ce programme sont extrêmement difficiles de compréhension, que c'est difficile au niveau bureaucratique de savoir si oui ou non on est admissible ou si le problème dont nous voulons qu'on discute est acceptable.

However, people have been telling us that the application forms to access the program are very hard to understand, that at the administrative level, it is very difficult to determine whether or not you are eligible or whether the issue that you want to address is acceptable or not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureaucratique des formulaires ->

Date index: 2022-03-11
w