Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureaucratie
Date 35 ans
Date de complétion 35 ans
Date de l'intervention RE
Date depuis laquelle les dossiers sont conservés
Date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service
Date à laquelle l'employé a été RE
Entité à laquelle est imputée
Entité à laquelle sont imputées
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "bureaucratie à laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
date à laquelle l'employé a atteint 35 ans de service [ date à laquelle l'employé est réputé avoir atteint 35 ans de service | date de complétion 35 ans | date 35 ans ]

35 Year completion date [ 35 Year date ]


entité à laquelle est imputée [ entité à laquelle sont imputées ]

charge to entity


date de l'intervention RE [ date à laquelle l'employé a été RE ]

SOS data


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


date depuis laquelle les dossiers sont conservés

Date records held from




la demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée

a Community trade mark application which has been accorded a date of filing


date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement

date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne suis pas en mesure d'imaginer le genre de bureaucratie à laquelle pourraient donner naissance certaines mesures législatives.

I cannot imagine what kind of bureaucracy any legislation could provide.


J'ai tout à fait sans vergogne utilisé la Commission de l'information et de la protection de la vie privée pour obliger l'institution à écouter, parce que je me trouve coincée entre la protection de la vie privée, ce qui m'oblige à travailler de concert avec la Commission, et une bureaucratie sur laquelle s'exercent d'énormes pressions pour qu'elle fasse plus avec moins.

I've used the Information and Privacy Commission absolutely shamelessly in order to get the institution to listen, because I stand in between protecting privacy, working with the commission, and yet I have of course a bureaucracy that is under enormous pressure to do more with less.


Vous avez entendu parler de l'énorme bureaucratie à laquelle doivent faire face les blessés pour être indemnisés, ainsi que de la manière injuste dont sont actuellement accordées des indemnités aux militaires blessés en vertu de la Loi sur les pensions.

You have heard about the insurmountable bureaucracy that injured personnel face in their quest for compensation, and about the inequities that result from the current way in which the Pension Act assigns benefits to injured personnel.


La clé d’une sécurité alimentaire à long terme consiste à encourager les investissements agricoles, en particulier grâce à une simplification de la bureaucratie à laquelle doivent faire face les agriculteurs.

The key to long-term food security is to encourage investment in agriculture, especially through simplifying the bureaucracy faced by farmers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La bureaucratie à laquelle sont soumises les sociétés délégant des travailleurs au sein du marché européen n’est qu’une forme moderne de protectionnisme, ciblant essentiellement les nouveaux États membres, comme le prouvent les cas du Vaxholm et du Viking Line , qui sont allés jusqu’à la Cour de justice européenne.

The red tape facing firms delegating workers within the European market is nothing more than a modern form of protectionism, aimed mainly at the new Member States, as shown by the examples of the Vaxholm and Viking Line cases, which went all the way to the European Court of Justice.


10. invite les gouvernements des pays frappés par la catastrophe à faciliter le travail de distribution d'aide des organisations humanitaires en mettant tout en œuvre pour garantir l'accès des personnes dans le besoin à l'aide, indépendamment des convictions politiques ou de l'appartenance ethnique ou religieuse des victimes, et en réduisant la bureaucratie à laquelle sont soumises les agences humanitaires;

10. Calls on the governments of the countries affected by the disaster to facilitate the work of humanitarian organisations in distributing aid by making every possible effort to secure access to aid for all those in need, whatever their political beliefs, ethnicity or religion, and by minimising bureaucracy for aid agencies;


4. invite les gouvernements des pays frappés par la catastrophe à faciliter le travail de distribution d'aide des organisations humanitaires en mettant tout en œuvre pour garantir l'accès des nécessiteux à l'aide, indépendamment des convictions politiques ou de l'appartenance ethnique ou religieuse des victimes, et en minimisant la bureaucratie à laquelle sont soumises les agences humanitaires;

4. Calls on the governments of the countries affected by the disaster to facilitate the work of humanitarian organisations in distributing aid by making every possible effort to secure access to aid for all those in need, whatever the political beliefs, ethnicity or religion of the victims, and by minimising bureaucracy for aid agencies;


10. invite les gouvernements des pays frappés par la catastrophe à faciliter le travail de distribution d'aide des organisations humanitaires en mettant tout en œuvre pour garantir l'accès des nécessiteux à l'aide, indépendamment des convictions politiques ou de l'appartenance ethnique ou religieuse des victimes, et en réduisant la bureaucratie à laquelle sont soumises les agences humanitaires;

10. Calls on the governments of the countries affected by the disaster to facilitate the work of humanitarian organisations in distributing aid by making every possible effort to secure access to aid for all those in need, whatever the political beliefs, ethnicity or religion of the victims, and by minimising bureaucracy for aid agencies;


Loin d'accroître la bureaucratie à laquelle étaient confrontés les entreprises et les citoyens, ces nouveaux textes l'ont considérablement réduite.

Far from adding to the total bureaucracy that businesses and citizens had to deal with, these new laws drastically reduced it.


Nous souffrons tous de la situation, car elle reflète la bureaucratie dans laquelle les Canadiens ont une grande confiance. Il s'ensuit que tout échec, bien sûr, peut éroder la confiance que les Canadiens ont à l'égard de la bureaucratie qui est vue comme étant une des meilleures au monde.

We are all distressed by that because it is a reflection on the business of the bureaucracy in which Canadians have an enormous trust and any failure, of course, may erode the confidence Canadians have in what I feel is one of the best bureaucracies in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureaucratie à laquelle ->

Date index: 2025-03-27
w