Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bureau était convaincu » (Français → Anglais) :

M. Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Eggleton (ministre du Commerce international), propose, — Que, pour faciliter le déroulement des délibérations de la Chambre pendant la deuxième session de la trente-cinquième législature, la Chambre ordonne ce qui suit : Que, pendant les trente premiers jours de séance de la deuxième session de la trente-cinquième législature, chaque fois qu’un ministre de la Couronne déclare, au moment de proposer une motion portant première lecture d’un projet de loi, que ce projet de loi est dans le même état où était un projet de loi du gouvernement au moment de la prorogation ...[+++]

Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Eggleton (Minister for International Trade), moved, — That, in order to facilitate the conduct of the business of the House in the Second Session of the Thirty-fifth Parliament, this House order as follows: That, during the first thirty sitting days of the Second Session of the Thirty-fifth Parliament, whenever a Minister of the Crown, when proposing a motion for first reading of a bill states that the said bill is in the same form as a Government bill was at the time of prorogation of the First Session, and, whenever any Private Member, when proposing a motion for first reading of a public bill states that the said bill is in the same form as a private member’s pu ...[+++]


M. Bill Sheppit (directeur général, Direction de la gestion des cas, Citoyenneté et Immigration Canada): Je ne peux pas divulguer les détails exacts des demandes qui nous proviennent d'outre-mer en raison de la loi qui protège les renseignements privés, mais dans ce cas-ci, le bureau des visas n'était pas convaincu que les personnes qui demandaient à entrer au Canada satisfaisaient aux exigences de la Loi sur l'immigration et de son règlement, et voilà pourquoi nous avons rejeté la demande.

Mr. Bill Sheppit (Director General, Case Management Branch, Citizenship and Immigration Canada): I can't divulge the exact details of any application overseas because of privacy legislation, but in this case, the visa office was not satisfied that the people who were seeking entry to Canada met the requirements of the Immigration Act and regulations, and therefore had to refuse the application.


À la fin de son rapport, M. Dubin conclut en fait que, même s'il y a beaucoup de bon dans une mesure législative comme celle que propose le projet de loi C-266 et également comme celles de diverses lois américaines, il n'était pas convaincu qu'une loi sur les dénonciateurs comporterait de réels avantages pour le Bureau de la concurrence.

At the end of his report Mr. Dubin does conclude that although there's much in favour of legislation in the manner of that proposed in Bill C-266 and as also enacted in various statutes in the States, he was not satisfied that whistle-blowing legislation would really provide significant benefit to the Competition Bureau.


Le bureau était convaincu de cela parce que la fusion créait des monopoles, ou des quasi-monopoles, sur 16 marchés locaux et formait une part de 70 p. 100 du marché national.

The bureau held that view because the merger created monopolies or virtual monopolies in 16 local markets as well as a national market share of 70 per cent.


L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib) propose: Que, pour faciliter le déroulement des délibérations de la Chambre pendant la deuxième session de la trente-cinquième législature, la Chambre ordonne ce qui suit: Que, pendant les trente premiers jours de séance de la deuxième session de la trente-cinquième législature, chaque fois qu'un ministre de la Couronne déclare, au moment de proposer une motion portant première lecture d'un projet de loi, que ce projet de loi est dans le même état où était un projet de loi du gouvernement au moment de la prorogation de la première se ...[+++]

Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib) moved: That, in order to facilitate the conduct of the business of the House in the Second Session of the Thirty- fifth Parliament, this House order as follows: That, during the first thirty sitting days of the Second Session of the Thirty-fifth Parliament, whenever a Minister of the Crown, when proposing a motion for first reading of a bill states that the said bill is in the same form as a Government bill was at the time of prorogation of the First Session, and, whenever any Private Member, when proposing a motion for first reading of a public bill states that the said bill is in the same form as a private member's public bill that he or ...[+++]




D'autres ont cherché : bureau     état où était     président soit convaincu     des visas n'était     n'était pas convaincu     pour le bureau     n'était     bureau était convaincu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau était convaincu ->

Date index: 2024-01-20
w