Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse envisagée
Instance envisagée
Modification envisagée dans la législation
Ordinateur de bureau
Poursuite envisagée
Poursuite éventuelle
Réparatrice de matériel de bureau
Station de surveillance CD
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau

Vertaling van "bureau est envisagée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
instance envisagée | poursuite envisagée | poursuite éventuelle

contemplated litigation


la délivrance d'un permis ministériel peut être envisagée [ la délivrance d'un permis du Ministre peut être envisagée ]

possible consideration of Minister's Permit




entreprises dont le rythme de production est ralenti au-dessous de la mesure envisagée

undertakings whose rate of production has fallen below that envisaged


modification envisagée dans la législation

prospective change in legislation






technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

IT repair technician | office equipment service inspector | office equipment repair technician | office equipment repairer


Réunion du Groupe d'experts africains concernant les incidences des technologies nouvelles sur la stratégie africaine de développement envisagée dans le Plan d'action de Lagos

African Expert Group Meeting on Implications of New Technologies on the African Development Strategy as Foreseen in the Lagos Plan of Action


station de surveillance envisagée par la Conférence du désarmement [ station de surveillance CD ]

CD monitoring station [ Conference on Disarmament monitoring station ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Avant d’adopter les modalités d’application visées à l’article 32 en ce qui concerne les niveaux d’état d’alerte, le secrétaire général informe oralement le Bureau des mesures envisagées.

2. Before adopting implementing measures as referred to in Article 32 concerning alert state levels, the Secretary-General shall orally inform the Bureau of the envisaged measures.


Il conviendra donc d'examiner la question de l'inclusion d'une disposition relative à ces structures dans le cadre des «actions communautaires», ainsi que les options envisagées pour le Bureau d'appui européen.

The questions of the inclusion of these structures under ‘Community actions’ and the options envisaged for the European Support Office therefore need to be addressed.


La participation concrète du Bureau européen d’appui en matière d’asile à ce programme peut également être envisagée.

Practical involvement of the European Asylum Support Office in the scheme can also be envisaged.


En outre, le Bureau européen d'appui en matière d'asile coordonnera et soutiendra l'action commune en vue d'aider les États membres confrontés à des pressions particulières et, plus généralement, de permettre aux États membres de déterminer les moyens les plus rentables de mettre en œuvre les mesures envisagées par la mise en commun des bonnes pratiques et l'échange structuré des compétences de haut niveau.

In addition, the European Asylum Support Office will coordinate and support common action to assist Member States faced with particular pressures, and, more generally, help Member States identify the most cost-efficient ways to implement the envisaged measures through the pooling of good practice and the structured exchange of high-level expertise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 21 décembre 2011 – La Commission européenne a autorisé, en application du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'acquisition de Spicers Ltd, distributeur de fournitures de bureau en Europe continentale (Spicers EC) par l'entreprise espagnole Unipapel S.A. L'enquête réalisée par la Commission a confirmé que l'opération envisagée ne soulèverait pas de problèmes de concurrence étant donné que la pression concurrentielle est suffisante sur tous les marchés où l'entité issue de la concentration opérera.

Brussels, 21 December 2011 - The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Spicers Ltd'. s business of office supplies in continental Europe (Spicers CE) by the Spanish company Unipapel S.A.. The Commission's investigation confirmed that the proposed transaction would not raise competition concerns because of sufficient competitive constraint on all markets where the merged entity will operate.


[Texte] Question n 36 M. Richard Marceau: Quelles sont, en détails, toutes les options étudiées quant au sort réservé au bureau de Québec du Service météorologique du Canada (SMC) par rapport au processus de centralisation des opérations, et à cet égard: a) est-ce qu'une fermeture du bureau est envisagée; b) quelles sont les autres options envisagées et ont-elles été évaluées en fonction de leur impact économique, et dans l'affirmative, quel est cet impact; c) quel a été le processus de consultation de la population touchée et quelles sont les conclusions de cette consultation; d) de quelle manière les employés du SMC ont-ils été cons ...[+++]

[Text] Question No. 36 Mr. Richard Marceau: What, in detail, are all of the options being considered regarding the fate of the Quebec City office of the Meteorological Service of Canada (MSC) related to the process to centralize operations, and with respect to this process: (a) are there plans to close the office; (b) what other options are being considered and have they been studied according to their economic impact, and if so, what would this impact be; (c) what kind of consultations have there been with the people who would be affected and what conclusions have been drawn from these consultations; (d) how have MSC employees been c ...[+++]


Il conviendra donc d'examiner la question de l'inclusion d'une disposition relative à ces structures dans le cadre des «actions communautaires», ainsi que les options envisagées pour le Bureau d'appui européen.

The questions of the inclusion of these structures under ‘Community actions’ and the options envisaged for the European Support Office therefore need to be addressed.


Je pense que c'est ma réponse du 20 novembre à cette directive, dans laquelle je demande que soit envisagée la prise de mesures disciplinaires contre le responsable régional, qui a amené le bureau régional de Santé Canada à décider que notre contrat soit transféré à la B.C. Aboriginal Childcare Society basée dans la réserve.

I believe it was my November 20 response to this directive, wherein I had requested disciplinary action be considered against the regional official, that caused Health Canada's regional office to decide that our contract would be transferred to the reserve-based B.C. Aboriginal Childcare Society.


Le Bureau de la concurrence donnerait au ministre et aux parties son avis sur les aspects de la fusion envisagée qui touchent la concurrence.

The Competition Bureau would provide the Minister and the parties with the Bureau’s view on the competitive aspects of the proposed merger.


Notons qu’une des mesures envisagées par le ministre, dans le processus de restructuration, consiste à soumettre toute l’affaire au Bureau de la concurrence pour qu’il la commente.

It is noted that one of the steps contemplated by the Minister in the restructuring process is submission of the whole package to the Competition Bureau for comment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau est envisagée ->

Date index: 2024-11-13
w