Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau
Bureau central
Bureau d'une grande visibilité
Bureau d'état-major
Bureau de renom
Bureau de travail ergonomique électrique
Bureau de type profond
Bureau des plus connus
Bureau en espace ouvert
Bureau fonctionnel
Bureau paysager
Bureau prestigieux
Bureau renommé
Bureau très connu
Bureau très en vue
Bureau très visible
Bureau à aire ouverte
Bureau à espace décloisonné
Bureau à grande visibilité
Bureau à visibilité élevée
Bureau évolutif
Bureau-conseil
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que
Locaux paysagers
Ordinateur de bureau
Ordre de l'Esperon d'or
Réparatrice de matériel de bureau
Support de bureau
Technicien en réparation de matériel de bureau
Technicienne en réparation de matériel de bureau

Vertaling van "bureau espérons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


bureau à aire ouverte | bureau à espace décloisonné | bureau de type profond | bureau en espace ouvert | bureau évolutif | bureau paysager | locaux paysagers

open plan office | open-space office


bureau de travail ergonomique électrique

Ergonomic workdesk, electric






bureau | bureau central | bureau d'état-major | bureau fonctionnel | bureau-conseil

management unit


technicien en réparation de matériel de bureau | technicienne en réparation de matériel de bureau | réparateur de matériel de bureau/réparatrice de matériel de bureau | réparatrice de matériel de bureau

IT repair technician | office equipment service inspector | office equipment repair technician | office equipment repairer


bureau très en vue [ bureau de renom | bureau renommé | bureau très connu | bureau prestigieux | bureau à grande visibilité | bureau très visible | bureau d'une grande visibilité | bureau à visibilité élevée | bureau des plus connus ]

high-profile office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons que, dans un délai raisonnable, vous pourrez de nouveau vous présenter devant nous pour nous apprendre que, grâce à des consultations auprès du Bureau du vérificateur général ou à d'autres mesures nécessaires, vous avez pris en compte les recommandations du vérificateur général. Nous espérons que vous pourrez nous expliquer les mesures que vous prenez en réaction aux préoccupations très intéressantes soulevées collectivement par les membres de tous les partis au sein du comité.

It is our hope that within a reasonable timeframe you could, either through consultation with the Auditor General or thorough whatever measure necessary, come back to the committee and say, look, we have heard out the Auditor General, we have heard out the committee, and this is what we are trying to do in order to respond to some of the excellent points raised collectively by members from all parties on the committee.


Votre soutien plein et constant a été extrêmement précieux et je suis impatiente de travailler avec vous sur les dernières étapes avant l’ouverture de ce Bureau - espérons très bientôt.

Your full and constant support has been extremely valuable and I am looking forward to working with you on the final steps before this Office opens – hopefully very soon.


Nous vous souhaitons toute la réussite possible et espérons que vous verrez en nous un allié qui vous aide à avancer», a déclaré Mme Catherine Ashton lors de l’inauguration du bureau.

We wish you every possible success and we hope to be a good friend and ally as you move forward," said Catherine Ashton at the opening of the office.


Nous espérons que cette première étape dans la mise en place de mécanismes efficaces de gestion collective des droits sera suivie d'initiatives dans d'autres domaines», a pour sa part déclaré Gerald Leitner, président du Bureau européen des associations de bibliothèques et des centres d'information et de documentation (EBLIDA).

We hope that this first step in the development of efficient collective rights management mechanisms may be followed by initiatives in other areas” said Gerald Leitner, President of the European Bureau of Library, Information and Documentation Associations (EBLIDA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Présidence suédoise a établi comme priorité absolue la recherche d’un accord à propos du Bureau européen d’appui en matière d’asile, ainsi que l’amélioration de la coopération sur le terrain. Nous espérons évidemment obtenir le soutien du Parlement européen à cet égard.

It is the absolute priority of the Swedish Presidency to try to reach agreement regarding the European Asylum Support Office and to improve practical cooperation. Naturally, we are hoping for the support of the European Parliament in this matter.


Nous espérons pouvoir mettre ce bureau en état de marche dès que possible.

We hope that we can get this office up and running as soon as possible.


Toutefois, je ne souhaite pas entrer dans des polémiques; c’était juste une petite riposte, espérons que M. Nattrass écoute depuis son bureau.

However, I did not wish to engage in polemics; that was just a little quip, and let us hope that Mr Nattrass is listening in his office.


Je pense que cela sera possible en mettant sur pied un bureau civil international, en établissant une mission très importante d’installation de l’État de droit ainsi qu’en poursuivant la constitution de capacités à grande échelle sur la base, espérons-le, d’une résolution du Conseil de sécurité.

I think this can be done by setting up an international civilian office, by establishing a very significant rule of law mission and by continuing capacity-building on a large scale on the basis of, hopefully, a Security Council resolution.


Nous espérons accueillir au Canada une délégation de représentants du Bureau des affaires religieuses pour approfondir notre compréhension mutuelle des relations entre l'Église et l'État et pour élucider avec eux le mystère, à savoir pourquoi le Canada n'a pas besoin d'un bureau des affaires religieuses.

We hope to receive a delegation of officials from the Religious Affairs Bureau to Canada to deepen our mutual understanding of church-state relations and to clarify for them the mystery of why Canada has no need for a religious affairs bureau.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec)): Monsieur le Président, vendredi, il y aura une réunion entre le gouvernement du Québec, le Bureau fédéral de développement et les représentants de la compagnie Hyundai, où on espère que la compagnie nous proposera un plan, espérons de relance, ou certaines de leurs options.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec): Mr. Speaker, this Friday, officials from the Quebec Government, the Federal Office of Regional Development and Hyundai will meet, and we hope that the company will propose a recovery plan or some options.


w