Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCAH
Bureau de la coordination des affaires humanitaires
Bureau des Affaires bilatérales
Bureau des affaires allemandes
Bureau des affaires de l'hémisphère occidental
Bureau des affaires des Nations Unies
Bureau des affaires juridiques
Bureau des affaires publiques
Bureau des affaires spatiales
Bureau of Public Affairs
Bureau of United Nations Affairs
Bureau of Western Hemisphere Affairs
DAP
DPA
Heures d'accueil
Heures d'affaires
Heures d'ouverture
Heures de bureau
OCHA
OPGS
PA
SSO
WHA

Traduction de «bureau des affaires bilatérales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau des Affaires bilatérales

Bilateral Affairs Section


Bureau of United Nations Affairs [ Bureau des affaires des Nations Unies ]

Bureau of United Nations Affairs


Bureau of Western Hemisphere Affairs [ WHA | Bureau des affaires de l'hémisphère occidental ]

Bureau of Western Hemisphere Affairs


Bureau of Public Affairs [ PA | Bureau des affaires publiques ]

Bureau of Public Affairs


Bureau des affaires politiques, des affaires de l'Assemblée générale et des services de secrétariat | OPGS [Abbr.]

Office for Political and General Assembly Affairs and Secretariat Services | OPGS [Abbr.]


Bureau des affaires juridiques [ DPA | DAP ]

Office of Legal Affairs [ OLA ]


Bureau des affaires spatiales [ SSO ]

Swiss Space Office [ SSO ]


bureau des affaires allemandes

Department of German Affairs


Bureau de la coordination des affaires humanitaires [ OCHA | BCAH ]

Office for the Coordination of Humanitarian Affairs [ OCHA ]


heures d'ouverture | heures de bureau | heures d'accueil | heures d'affaires

business hours | office hours | opening hours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


Un financement sera prévu, selon les besoins, pour la participation de représentants du Bureau des affaires de désarmement, de l'Unidir et du Bureau des affaires spatiales des Nations unies à des activités liées à la présente décision.

Participation of UNODA, UNIDIR and the UNOOSA representatives in activities related to this decision will be funded, as required.


Le Bureau des affaires de désarmement et l'Unidir travailleront, s'il y a lieu, avec des institutions telles que le Bureau des affaires spatiales des Nations unies, des organisations internationales et régionales, des groupes de réflexion, des ONG et l'industrie.

UNODA and UNIDIR, where appropriate, will work with institutions such as UNOOSA, international and regional organisations, think tanks, NGOs and industry.


Une fois alimenté (voir sections 4.2 et 4.3), iTrace fournira des informations complètes expressément destinées, sans que cette liste soit exclusive, aux décideurs politiques nationaux dans le domaine du contrôle des armes, aux services chargés de délivrer les autorisations d’exportations d’armes, aux organisations régionales et internationales [notamment les groupes chargés de contrôler l’application des sanctions des Nations unies, les missions de maintien de la paix de l’ONU, l’Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), le Bureau des affai ...[+++]

Once populated (see Sections 4.2 and 4.3), iTrace will provide comprehensive information explicitly targeted at, but not limited to national arms control policy makers, arms export licensing agencies, regional and international organisations (including UN sanctions monitoring groups, UN peacekeeping missions, United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and INTERPOL), non-governmental research organisations (including Bonn International Center for Conversion (BICC), Group for Research and Information on Peace (GRIP), Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI), and S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il coopère avec le Bureau des affaires de désarmement des Nations unies (UNODA) et avec les membres du bureau du comité préparatoire de la Conférence des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes.

UNIDIR will perform its task under the responsibility of the HR. UNIDIR shall cooperate with UNODA and members of the Bureau of the Preparatory Committees to the UN Conference on an ATT.


des représentants de l’Unidir et du Bureau des affaires de désarmement des Nations unies (UNODA) (service des armes classiques et service régional, y compris des centres régionaux, le cas échéant).

representatives from UNIDIR and the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA; Conventional Arms Branch and Regional Branch, including regional centres, as appropriate).


Étant donné que les consultations bilatérales de l'UE avec ses partenaires des enceintes multilatérales ont souvent lieu trop peu de temps avant les conférences concernées des Nations unies pour avoir un véritable effet et qu'elles sont généralement isolées des affaires bilatérales, l'influence dont jouit l'UE grâce à ses liens étroits avec d'autres pays et groupes de pays pourrait ainsi être amenée à peser plus efficacement sur l'ordre du jour multilatéral.

Given that the EU's existing bilateral consultations with its partners in multilateral forums often take place too close to relevant UN events to have any significant impact, and are usually disconnected from the bilateral context, the influence which the EU enjoys by virtue of its extensive ties with other countries and groups of countries could thus be brought to bear more effectively on the multilateral agenda.


En nous appuyant sur les objectifs à long terme de notre relation bilatérale, définis en 1998 et approfondis en 2001 [24], nous ferons donc en sorte de l'impliquer encore davantage dans les affaires bilatérales et mondiales. Nous devons en particulier nous efforcer:

In building on our long-term aims for the bilateral relationship defined in 1998 and amplified in 2001, [24] we will therefore seek to engage China further on both bilateral and global issues. In particular, we will work to :


- Bureau des affaires spatiales (OOSA) - Vienne

- Office for Outer Space Affairs (OOSA) - Vienna, Austria


«Bureau voor Duitse zaken (bureau des affaires allemandes), Nijmegen»;

'Bureau voor Duitse zaken (Department of German Affairs), Nijmegen';




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bureau des affaires bilatérales ->

Date index: 2023-08-27
w