Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Bulgarie
La Bulgarie
La République de Bulgarie
Régions de la Bulgarie
République de Bulgarie
Severen tsentralen
UE-Bulgarie

Traduction de «bulgarie l’auront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Bulgarie [ République de Bulgarie ]

Bulgaria [ Republic of Bulgaria ]


Severen tsentralen (Bulgarie)

Severen tsentralen (Bulgaria)




Délégation à la commission parlementaire mixte Union Européenne-Bulgarie | UE-Bulgarie

Delegation to the European Union-Bulgaria Joint Parliamentary Committee | EU-Bulgaria


la Bulgarie | la République de Bulgarie

Bulgaria | Republic of Bulgaria


Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne

Agreement between the European Union and the Republic of Bulgaria establishing a framework for the participation of the Republic of Bulgaria in the EU crisis management operations


Loi de 1999 pour la mise en œuvre de conventions fiscales [ Loi mettant en œuvre un accord, des conventions et des protocoles conclus entre le Canada et le Kirghizistan, le Liban, l'Algérie, la Bulgarie, le Portugal, l'Ouzbékistan, la Jordanie, le Japon et le Luxembourg en vue d'éviter les doubles impositions et d ]

Income Tax Conventions Implementation Act, 1999 [ An Act to implement an agreement, conventions and protocols between Canada and Kyrgyzstan, Lebanon, Algeria, Bulgaria, Portugal, Uzberkistan, Jordan, Japan and Luxembourg for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respe ]


Groupe de travail de l'accession de la Bulgarie à l'Accord relatif aux obstacles techniques au commerce

Working Party on Accession of Bulgaria to the Agreement on Technical Barriers to Trade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le degré d’inquiétude quant au niveau de corruption en Bulgarie est élevé: 96 % des Bulgares perçoivent la corruption comme un problème important et 68 % considèrent que la situation dans ce domaine est inchangée ou pire par rapport à 2007[71]. L’opinion publique ne changera d’avis que lorsqu’elle pourra constater que des actions auront été mises en œuvre avec détermination pour lutter contre la corruption.

The scale of concern about corruption in Bulgaria is substantial: 96% of Bulgarians perceive corruption as an important problem and 68% consider the situation in this area unchanged or worse than in 2007.[71] Public perceptions will only change when determined action has been seen to be taken in the fight against corruption.


Le MCV expirera lorsque les six critères de référence pour la Bulgarie et les quatre critères de référence pour la Roumanie auront été remplis de manière satisfaisante.

The CVM will end when all of the six benchmarks applying to Bulgaria and all of the four benchmarks applying to Romania are satisfactorily met.


Attendu que, par le décret C.P. 2013-0280 du 7 mars 2013, le gouverneur en conseil a déclaré que, conformément à l’article 30 de l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République de Bulgarie et l’article 8 de l’Accord administratif entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Bulgarie pour l’application de l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République de Bulgarie, signé à Ottawa le 5 octobre 2012, l’Accord et l’Accord administratif entreront en vigueur le premier jour du quatrième mois suivant celui où les Parties auront ...[+++]

Whereas by Order in Council P.C. 2013-0280 of March 7, 2013, the Governor in Council declared that, in accordance with Article 30 of the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Bulgaria and Article 8 of the Administrative Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Bulgaria for the Implementation of the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Bulgaria, signed at Ottawa, on October 5, 2012, the Agreement and the Administrative Agreement shall enter into force on the first day of the fourth month following the month in which the Parties have exchanged writ ...[+++]


Le Conseil a pleinement respecté la pratique adoptée jusqu’à présent et a intégré la Roumanie et la Bulgarie, qui auront alors adhéré à l’UE, dans ses calculs des dotations pour le 10e FED en 2008.

The Council has fully adhered to the practice adopted up to now and has included Romania and Bulgaria, which will have acceded by then, in its calculations for the appropriations for the tenth EDF in 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que la Commission tentera d’établir avec la Moldova une forme de coopération tenant compte de cet élément et ouvrant la voie à une future adhésion du pays à l’UE dès que la Roumanie et la Bulgarie l’auront rejointe.

It is my hope that the Commission will try to establish a form of cooperation with Moldova that takes account of this and opens the way to future Moldovan membership of the EU once Romania and Bulgaria have joined.


L’Union sera achevée non seulement lorsqu’elle sera une entité politique unique, non seulement lorsque la Roumanie et la Bulgarie nous auront rejoints mais aussi lorsque les autres pays des Balkans auront fait de même et lorsque nous nous serons penchés sur la question de la Turquie.

The Union will be complete not only when it is a single political entity, not only when Romania and Bulgaria join, but also when the other Balkan countries join, and when we deal with the issue of Turkey.


La Bulgarie et la Roumanie auront également une couverture de 100 % en vertu de l'article 87, paragraphe 3, point a) et sont incluses dans les totaux de l'UE- 27.

Bulgaria and Romania will also have 100% coverage under Article 87(3)(a) and are included in the EU- 27 totals.


Les assistants de l'OLAF auront pour principale tâche d'assister les services de coordination anti-fraude (AFCOS) en Roumanie et en Bulgarie.

The main task of the OLAF assistants will be to support the Anti-Fraud Co-ordinating Services (AFCOS) in Romania and Bulgaria.


Lorsque les dix nouveaux États membres auront adhéré, les négociations avec la Roumanie et la Bulgarie auront encore progressé.

When the ten new members join we will have made further progress in negotiations with Romania and Bulgaria.


Les fonds proviendront du programme PHARE et auront pour objet d aider la Bulgarie qui se trouve actuellement dans une situation économique très difficile, à diversifier ses approvisionnements en énergie et à rationaliser davantage l utilisation de l énergie dans ce pays.

The money will come from the PHARE programme and will help Bulgaria in its present very difficult economic situation to diversify its energy supply and improve energy efficiency in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulgarie l’auront ->

Date index: 2023-10-14
w