Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis
Bulgare
Clause bulgare
Clause dite bulgare
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Interagir verbalement en bulgare
Les valeurs restent dans le marché
S'exprimer oralement en bulgare
écrire en bulgare

Vertaling van "bulgares restent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


interagir verbalement en bulgare | s'exprimer oralement en bulgare

speak Bulgarian | verbally interact in Bulgarian | interact verbally in Bulgarian | interacting verbally in Bulgarian




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis

...the seized assets shall be surrendered to the requested State


les valeurs restent dans le marché

securities are staying within the market


Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


écrire en bulgare

show competency in written Bulgarian | writing Bulgarian | correspond in written Bulgarian | write Bulgarian


bulgare

ability to comprehend spoken and written Bulgarian and to speak and write in Bulgarian | Bulgarian | competent in Bulgarian
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens cependant à vous rappeler que les citoyens roumains et bulgares restent confrontés à des restrictions sur le marché du travail, et que certains craignent déjà que certains pays ne prolongent la période transitoire de trois années supplémentaires.

However, I would like to remind you that Romanian and Bulgarian citizens still face restrictions on the labour market, with fears already that some countries are going to extend the transitional period for another three years.


4. souligne que les gouvernements bulgare et roumain doivent être conscients de la nécessité de profiter pleinement des mois qui restent pour obtenir des résultats concrets afin de satisfaire aux conditions d'une adhésion à part entière à l'UE pour le 1 janvier 2007;

4. Stresses that the Bulgarian and Romanian Governments must be aware of the need to make full use of the remaining months and produce concrete results towards meeting the requirements for achieving full EU membership by 1 January 2007;


19. note que des dispositions pratiques ont été prises par la Bulgarie pour améliorer l'intégration des Roms dans l'ensemble de la société, mais souligne que des réformes essentielles restent à accomplir en ce qui concerne la lutte contre la discrimination en matière d'éducation, de logement et de soins de santé; demande qu'une plus grande attention soit accordée au "Plan d'action pour la mise en œuvre du programme-cadre pour l'intégration égale des Roms dans la société bulgare 2005-2006"; relève que de nombreux Roms restent confron ...[+++]

19. Notes that practical measures have been taken by Bulgaria to improve the integration of Roma into mainstream society but highlights the fact that key reforms in combating discrimination in education, housing and healthcare remain to be achieved; calls for greater attention to be paid to the "Action Plan for the Implementation of the Framework Programme for Equal Integration of Roma into Bulgarian Society 2005-2006"; notes that many Roma people still face discrimination and that Roma women are especially vulnerable to trafficking and prostitution; insists that efforts to ensure access to quality education and to overcome segregatio ...[+++]


19. se félicite des dispositions pratiques prises par la Bulgarie pour améliorer l'intégration des Roms dans la société, en particulier en matière d'éducation, de logement et de soins de santé; demande qu'une plus grande attention soit accordée au "Plan d'action pour la mise en œuvre du programme-cadre pour l'intégration égale des Roms dans la société bulgare 2005-2006"; relève que de nombreux Roms restent confrontés à des problèmes de discrimination et que les femmes roms sont particulièrement vulnérables à la traite et à la prosti ...[+++]

19. Welcomes the practical measures taken by Bulgaria to improve the integration of Roma into mainstream society especially in relation to education, housing and healthcare; calls for more attention to the "Action Plan for the Implementation of the Framework Programme for Equal Integration of Roma into the Bulgarian Society 2005-2006"; notes that discrimination problems still face many Roma people and that Roma women are especially vulnerable to trafficking and prostitution; insists that efforts to ensure access to quality education and to overcoming segregation must be reinforced and properly resourced, and that progress will be judg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. considère que des progrès raisonnables ont été accomplis dans la mise en place de l'acquis communautaire dans le secteur vétérinaire, mais que les mesures d'application de la législation restent plus sujettes à caution; exhorte les autorités bulgares à mettre sur pied un système opérationnel pour l'identification et l'enregistrement du bétail et pour le contrôle de ses mouvements;

8. Considers that good progress has been made on the implementation of the acquis in the veterinary sector, but that enforcement remains more critical; urges the Bulgarian authorities to set up a functioning system for the identification and the registration of livestock and for monitoring their movements;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulgares restent ->

Date index: 2023-04-01
w