Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
BDZ
Bulgare
Chemins de fer nationaux bulgares
Clause bulgare
Clause dite bulgare
Infectieuse
Interagir verbalement en bulgare
PSB
Parti socialiste bulgare
S'exprimer oralement en bulgare
Sein
écrire en bulgare

Traduction de «bulgares au sein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interagir verbalement en bulgare | s'exprimer oralement en bulgare

speak Bulgarian | verbally interact in Bulgarian | interact verbally in Bulgarian | interacting verbally in Bulgarian




reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


Parti socialiste bulgare | PSB [Abbr.]

Bulgarian Socialist Party | BSP [Abbr.]


Chemins de fer nationaux bulgares | BDZ [Abbr.]

Bulgarian State Railways | BDZ [Abbr.]


écrire en bulgare

show competency in written Bulgarian | writing Bulgarian | correspond in written Bulgarian | write Bulgarian


bulgare

ability to comprehend spoken and written Bulgarian and to speak and write in Bulgarian | Bulgarian | competent in Bulgarian


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces questions sont fondamentales pour la modernisation de la société bulgare: pour assurer le succès des réformes, une approche méthodique et cohérente s'impose, basée sur un vaste consensus au sein de la société bulgare.

These are issues at the heart of the modernisation of Bulgarian society: for reform to succeed, it needs a consistent and coherent approach based on a broad consensus in Bulgarian society.


Cette élection restera, en 2015, un test important de la capacité des institutions bulgares à effectuer, dans la transparence et en se fondant sur le mérite, des nominations aux postes de haut niveau au sein de l’appareil judiciaire[11].

This will remain an important test case in 2015 of the ability of the Bulgarian institutions to carry out transparent and merit-based appointments to high-level offices in the judiciary.[11]


Au sein de la société bulgare, la volonté de procéder aux réformes contrôlées par le MCV a été variable. Une mise en œuvre plus cohérente est nécessaire pour coordonner les actions disparates.

The resolve in Bulgarian society to deliver the reforms overseen by the CVM has been variable: a more consistent implementation is needed to join together disparate actions.


Un sondage Eurobaromètre effectué à l'automne 2014 a fait apparaître un consensus solide au sein de la société bulgare sur le fait que la réforme judiciaire et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée représentaient des questions importantes pour la Bulgarie.

A Eurobarometer taken in the autumn of 2014 showed a strong consensus in Bulgarian society that judicial reform, the fight against corruption and tackling organised crime were important problems for Bulgaria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le MCV comprend six critères spécifiques pour évaluer l'indépendance et la responsabilité du système judiciaire bulgare, son niveau de transparence et d'efficacité, les réponses apportées à la corruption de haut niveau, notamment au sein du secteur public, et la lutte contre le crime organisé.

The CVM includes six specific criteria to evaluate the independence and accountability of Bulgaria’s judicial system, its transparency and efficiency, the response to high-level corruption, including in the public sector, and the fight against organised crime.


Un sondage Eurobaromètre effectué à l'automne 2014 a fait apparaître un consensus solide au sein de la société bulgare sur le fait que la réforme judiciaire et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée représentaient des questions importantes pour la Bulgarie.

A Eurobarometer taken in the autumn of 2014 showed a strong consensus in Bulgarian society that judicial reform, the fight against corruption and tackling organised crime were important problems for Bulgaria.


Ces questions sont fondamentales pour la modernisation de la société bulgare: pour assurer le succès des réformes, une approche méthodique et cohérente s'impose, basée sur un vaste consensus au sein de la société bulgare.

These are issues at the heart of the modernisation of Bulgarian society: for reform to succeed, it needs a consistent and coherent approach based on a broad consensus in Bulgarian society.


Au sein de la société bulgare, la volonté de procéder aux réformes contrôlées par le MCV a été variable. Une mise en œuvre plus cohérente est nécessaire pour coordonner les actions disparates.

The resolve in Bulgarian society to deliver the reforms overseen by the CVM has been variable: a more consistent implementation is needed to join together disparate actions.


C’est ainsi que l’appareil judiciaire bulgare a vu naître une véritable activité disciplinaire en son sein[20].

The result was the first real disciplinary activity within the Bulgarian judiciary.[20]


Le MCV comprend six critères spécifiques pour évaluer l'indépendance et la responsabilité du système judiciaire bulgare, son niveau de transparence et d'efficacité, les réponses apportées à la corruption de haut niveau, notamment au sein du secteur public, et la lutte contre le crime organisé.

The CVM includes six specific criteria to evaluate the independence and accountability of Bulgaria’s judicial system, its transparency and efficiency, the response to high-level corruption, including in the public sector, and the fight against organised crime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulgares au sein ->

Date index: 2025-09-05
w