Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à rédiger
Aptitude à rédiger des rapports exhaustifs
Aptitude à rédiger la correspondance
Groupe de travail chargé de rédiger la Déclaration
Rédiger
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage

Vertaling van "bujold a rédigé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aptitude à rédiger la correspondance

ability to conduct correspondence






aptitude à rédiger des rapports exhaustifs

ability to write comprehensive reports


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

administer prescriptions for medication in dentistry | determine indications for use of medication in dental practice | write prescriptions for dentistry medication | write prescriptions for medication in dentistry


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


groupe de travail chargé de rédiger la Déclaration

Working Group on the Declaration




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De la manière que Mme Bujold a rédigé l'amendement 31, les informations ou les connaissances sur les questions autochtones et le destin des peuples autochtones qui vivent dans ces régions ne feraient pas partie des qualifications concernant les réviseurs, parce que ces régions seraient définies trop étroitement comme terres autochtones en vertu de la définition de Mme Hébert ou de la définition initiale de M. Laliberte.

As Madame Bujold has written 31, information or knowledge about aboriginal issues and what's happening with the aboriginal people in those areas would not be involved in the requirements for the review officer because it wouldn't be narrowly defined as aboriginal land under Madame Hébert's definition or Mr. Laliberte's original definition.


Mme Paddy Torsney: Je voulais faire remarquer à Mme Girard-Bujold que l'amendement qu'elle a rédigé.

Ms. Paddy Torsney: I wanted to point out to Madame Girard-Bujold that in fact the amendment she's writing would—


Le président: On devrait donner à Mme Girard-Bujold la chance de rédiger son amendement afin que nous puissions le voir.

The Chairman: Madame Girard-Bujold should be given a chance to write her amendment so that it can be seen.


Je voudrais prolonger les interventions de Mme Girard-Bujold: je vois dans le mémoire de Santé Canada que vous avez rédigé des lignes directrices nationales sur les produits alimentaires contaminés, et que ces lignes directrices ont été soumises aux autorités provinciales pour révision.

To follow up on what Madame Girard-Bujold has been discussing and asking, in the Health Canada brief it says you have draft national guidelines for contaminated food, they've been prepared, and they're undergoing provincial review.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bujold a rédigé ->

Date index: 2022-09-24
w