Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «buffetaut » (Français → Anglais) :

M. S. Buffetaut, Comité économique et social européen

Mr S. Buffetaut, European Economic and Social Committee


Compte tenu de l'urgence des travaux, le Comité économique et social européen a décidé au cours de sa 494e session plénière des 10 et 11 décembre 2013 (séance du 10 décembre 2013) de nommer M. BUFFETAUT rapporteur général, et a adopté le présent avis par 121 voix pour et 1 abstention.

Given the urgent nature of the work, the European Economic and Social Committee appointed Mr Buffetaut as rapporteur-general at its 494th plenary session, held on 10 and 11 December 2013 (meeting of 10 December), and adopted the following opinion by 121 votes in favour with 1 abstention.


L'instauration d'un dialogue européen sur l'énergie, que le CESE appelle de ses vœux, constituerait un pas décisif dans cette direction, a souligné M. Buffetaut (groupe des Employeurs, France), président de la section spécialisée du CESE chargée des dossiers relatifs à l'énergie.

The establishment of a European Energy Dialogue, which the EESC has called for, would be a major step in this direction, said Mr Stéphane Buffetaut (Employer's Group, France), the president of the EESC Section for Energy.


“L’énergie est vitale au développement de la société civile et à la gestion des défis climatiques et environnementaux qui nous attendent", a déclaré M. Stéphane Buffetaut, président de la section spécialisée "Transports, énergie, infrastructures, société de l'information" du CESE.

"Energy is vital to the development of civil society and to the climate and environmental challenges ahead of us," said Mr Stéphane Buffetaut, President of the EESC Section for Transport, Energy, Infrastructure and Information Society at the EESC.


M. Stéphane Buffetaut, président de la section spécialisée "Transports, énergie, infrastructures, société de l'information" (TEN) du CESE, a appelé à tirer parti des possibilités inexploitées qu'offre l'efficacité énergétique et qui, selon lui, constituent "une manière efficace du point de vue des coûts de réaliser des objectifs dans les domaines de la politique sociale et de l'énergie"..

Stéphane Buffetaut, president of the EESC transport and energy (TEN) section, called for advantage to be taken of untapped energy efficiency potential, which in his view was "a cost-effective way to achieve both social policy and energy objectives".


Personne ne peut plus envisager de faire cavalier seul, car une telle attitude fait monter les prix de l'énergie, compromet la sécurité des approvisionnements et ne contribue en rien à nous rapprocher de l'objectif que nous voulons réaliser, qui est la société à faibles émissions de carbone", a ajouté Stéphane Buffetaut, le président de la section spécialisé "Transports, énergie, infrastructures, société de l'information" du CESE.

Going it alone is no longer an option, as this pushes energy prices up, jeopardises supply security and does nothing to get us closer to the low-carbon society we are aiming to achieve", added Mr Buffetaut, President of the EESC's Section for Transport, Energy, Infrastructure and the Information Society.


M. S. Buffetaut, Comité économique et social européen

Mr S. Buffetaut, European Economic and Social Committee


Voici en deux mots la question clé posée par le Membre du CESE et Rapporteur M. Stéphane Buffetaut (Groupe 1, Employeurs, France), auteur de l'avis sur la politique spatiale, adopté à l'unanimité lors de la session plénière de juin de la semaine dernière.

That, in a nutshell, is the key question posed by EESC Member and Rapporteur Mr Stéphane Buffetaut (Group I, Employers, France) whose Opinion on European space policy was adopted unanimously last week at the EESC June plenary session.


Au cours de sa réunion du 2 septembre 1998, la commission des libertés publiques et des affaires intérieures a nommé M. Buffetaut rapporteur pour avis.

At its meeting of 2 September 1998 the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs appointed Mr Buffetaut draftsman.


Ont participé au vote les députés d'Ancona, président; Pradier, rapporteur; Bontempi, Buffetaut (suppléant M. Jean-Pierre), Cederschiöld, Colombo Svevo, De Luca, De Esteban Martin, Deprez, Elliott, Lindeperg, Nassauer, Posselt, Schaffner, Schulz, Terron I Cusi, Wilson (suppléant M. Ford) et Zimmermann.

The following took part in the vote: d'Ancona, chairman; Pradier, rapporteur; Bontempi, Buffetaut (for Jean-Pierre), Cederschiöld, Colombo Svevo, De Luca, De Esteban Martin, Deprez, Elliott, Lindeperg, Nassauer, Posselt, Schaffner, Schulz, Terrón I Cusí, Wilson (for Ford) and Zimmermann.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

buffetaut ->

Date index: 2023-10-10
w