21. réaffirme sa position selon laquelle les dépenses résultant d'accords internationaux, y compris les accords internationaux de pêche, conclus par l'Union européenne ou la Communauté européenne avec des pays tiers ne doivent être classées comme dépenses obligatoires qu'après la conclusion des accords en question, conformément à l'annexe IV de l'accord interinstitutionnel; invite la Commission à inscrire ces crédits sur des lignes budgétaires distinctes;
21. Reiterates its position that expenditure resulting from international agreements, including international fisheries agreements, which the European Union or the European Community has concluded with non-member countries, has to be classified as compulsory only after the conclusion of the said agreements, according to Annex IV of the Interinstitutional Agreement; calls on the Commission to present these appropriations in separate budget lines;