Lorsque le traité de Maastricht a été signé, je ne sais pas si tous les politique
s - mais c'était en tout cas le cas des économistes - savaient qu'il convenait d'éliminer le déficit systématique, qu'il fallait une politique des finances saine. Mais nous savions aussi, depuis les années 19
60, que l'équilibre budgétaire n'est recommandable que dans certaines circonstances et conditions et qu'en règle générale, l'é
quilibre budgétaire strict tend à être pro-cyc ...[+++]lique, c'est-à-dire qu'il tend à aggraver la tendance cyclique de l'économie.When the Maastricht Treaty was signed, perhaps all politicians, and certainly t
he economists, knew that we should get rid of the systematic deficit, that we needed a policy of financial rationalisation, but we also knew,
since the 60s, that budgetary balance is only advisable in certain circumstances and conditions an
d that, in general, strict budgetary balance tends to be procyclic, that is to say that it tends to aggravate the cy
...[+++]clic tendency of the economy.