Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement de budget
Affectation budgétaire
Annalité du budget
Annualité du budget
Budget
Compression budgétaire
Crédit
Crédit budgétaire
Crédits budgétaires
Effort budgétaire
Ligne budgétaire
Mesure d'ajustement budgétaire
Mesure d'assainissement budgétaire
Mesure de rééquilibrage budgétaire
Méthode budgétaire
Ne le céder pourtant à personne
Orientation de politique budgétaire
Politique budgétaire
Poste budgétaire
Pourtant
Procédure Notenboom
Procédure budgétaire
Relance budgétaire
Relance par voie budgétaire
Restriction budgétaire
Réduction budgétaire
Réduction du budget
Réforme budgétaire

Traduction de «budgétaire qui pourtant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]

budget policy [ annuality of the budget | budgetary discipline | budgetary reform | yearly nature of the budget | Public budget(STW) ]


budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

budget


procédure budgétaire [ méthode budgétaire | procédure Notenboom ]

budgetary procedure [ budgetary method | Notenboom procedure ]


effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire

budgetary effort | budgetary impulse | fiscal effort | fiscal stimulus | fiscal stimulus effort


mesure d'ajustement budgétaire | mesure d'assainissement budgétaire | mesure de rééquilibrage budgétaire

consolidation measure | fiscal consolidation measure


abaissement de budget | compression budgétaire | réduction budgétaire | réduction du budget | restriction budgétaire

budget cutback | budgetary reduction | budgetary restraint | budgetary restriction


ne le céder pourtant à personne

to seldom take a back seat to anyone




Trop vieilles et pourtant trop jeunes : les femmes de nulle part

Too old yet too young: an account of women in limbo


crédit | ligne budgétaire | affectation budgétaire | crédits budgétaires | crédit budgétaire

appropriation | budget appropriation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez ensuite continué en vous en prenant à l'opposition pour le déficit budgétaire et pourtant vous continuez à dépenser 4 milliards de dollars par an pour le bien-être des sociétés de notre pays.

Then you went ahead and blamed the opposition for your deficit budget crunches, yet you continue to spend $4 billion a year on corporate welfare in this country.


Pourtant, quelle action politique majeure, outre les résultats partiels obtenus au niveau de chaque chapitre budgétaire, nous fait le plus prendre conscience qu’il s’agit d’un résultat positif?

Yet, what is the one significant political action, aside from the partial results on each budget chapter, that makes us realise that this is a good result?


Pourtant, il est indispensable de renforcer la mise en œuvre de la législation et d'augmenter les moyens budgétaires dans ce domaine.

However, it is essential to enforce the legislation more rigorously and to increase budgetary resources in this area.


Pourtant, elles sont beaucoup plus moyennes sur la disponibilité au niveau national des moyens budgétaires et surtout humains nécessaires à ces déploiements.

They are much less so about the availability at Member State level of the financing and human resources necessary for deployment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président du Conseil ne tarit pas d'éloges à l'égard de la méthode budgétaire de la Communauté et il est vrai que cette méthode permet toujours, en fin de compte, de parvenir à un accord. Pourtant la danse budgétaire annuelle demeure un processus quelque peu irrationnel.

The President-in-Office of the Council has praised the Community budgetary method and although, admittedly, this method always ultimately culminates in agreement, more than anything, the annual budgetary ritual is a rather irrational process.


Il devrait pourtant être clair que le Parlement européen a besoin des pleins droits budgétaires.

Nevertheless, it should be clear for the future that the European Parliament finally deserves full budget rights.


Si l'on considère en outre que, dans une telle situation, la Commission se concentrerait avant tout sur l'élimination des restes à liquider, ce à quoi nous sommes bien entendu également favorables, le risque serait pourtant trop important de voir interrompue une ligne budgétaire qui intéresse le Parlement.

When you then consider that the Commission would concentrate initially on cutting back the amounts outstanding in such a situation, which naturally we would also favour, there would, however, be far too great a risk of not being able to continue with a budgetary line deemed important by Parliament.


12. juge déraisonnable de supprimer dorénavant la reprogrammation budgétaire automatique des crédits non dépensés, estime que ce dégagement d'office va totalement à l'encontre de la pratique budgétaire, pourtant généralement satisfaisante jusqu'ici, qui consiste à considérer comme dépenses privilégiées celles relevant de la rubrique 2 (cohésion) du budget communautaire;

12. Opposes the proposed abolition of automatic budgetary reprogramming where allocations have not been spent; believes such automatic de-earmarking would be in total contradiction to the budgetary practice, which has so far generally operated satisfactorily, by which the headings included under Category 2 (cohesion) of the Community budget are considered to be priority areas of expenditure;


Nous sommes en période d'excédent budgétaire et, pourtant, le gouvernement continue de comprimer les forces armées.

This is an era of surplus, yet the government is continually cutting the military.


Mais c'est curieux, les médias en ont peu fait part. J'entends les grands médias; on en fait très peu part, de sorte qu'il n'y a eu pratiquement pas de débat dans les grands médias sur cette alternative budgétaire qui pourtant rencontrait et allait même au delà des projections du ministre des Finances, en termes de lutte au déficit, dans à peu près le même calendrier.

However, oddly enough, the media have not paid much attention to it, despite the fact that it met and even exceeded the Minister of Finance's projections in terms of deficit reduction within approximately the same time frame.


w