Pour maintenir l'évolution sous contrôle, le Parlement, dans les négociations sur le nouvel AII, a demandé un plafond horizontal en ce qui concerne les agences: il a demandé, comme pour les dépenses administratives de la Commission, que, pour les agences, on fixe, en-dehors du tableau des perspectives financières, un plafond contraignant, que seule l'autorité budgétaire pourrait décider de relever.
In order to keep the development of agencies under control, Parliament, in the negotiations on the new IIA, demanded a horizontal ceiling for agencies and called for an approach similar to that requested for the Commission's administrative expenditure, based on the establishment of a binding ceiling for the agencies, outside the Financial Perspective table, which can be increased only by a decision of the budgetary authority.