Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement de budget
Analyste budgétaire
Annalité du budget
Annualité du budget
Budget
Compression budgétaire
Directeur du budget
Directrice du budget
Effort budgétaire
Ligne budgétaire
Mesure d'ajustement budgétaire
Mesure d'assainissement budgétaire
Mesure de rééquilibrage budgétaire
Méthode budgétaire
Orientation de politique budgétaire
Politique budgétaire
Poste budgétaire
Principes budgétaires
Procédure Notenboom
Procédure budgétaire
Relance budgétaire
Relance par voie budgétaire
Responsable budgétaire et financier
Restriction budgétaire
Réduction budgétaire
Réduction du budget
Réforme budgétaire
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

Vertaling van "budgétaire je vais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]

budget policy [ annuality of the budget | budgetary discipline | budgetary reform | yearly nature of the budget | Public budget(STW) ]


budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

budget


procédure budgétaire [ méthode budgétaire | procédure Notenboom ]

budgetary procedure [ budgetary method | Notenboom procedure ]


effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire

budgetary effort | budgetary impulse | fiscal effort | fiscal stimulus | fiscal stimulus effort


mesure d'ajustement budgétaire | mesure d'assainissement budgétaire | mesure de rééquilibrage budgétaire

consolidation measure | fiscal consolidation measure


abaissement de budget | compression budgétaire | réduction budgétaire | réduction du budget | restriction budgétaire

budget cutback | budgetary reduction | budgetary restraint | budgetary restriction


analyste budgétaire

budget officer | cost and planning analyst | budget analyst | budget and policy analyst


principes budgétaires

theory of budgetary principles | theory of budgeting principles | budgetary principles | use of budgetary principles


directrice du budget | responsable budgétaire et financier | directeur du budget | directeur du budget/directrice du budget

budget and analysis manager | budget counselor | budget coordinator | budget manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez probablement, il s'agit d'une table ronde organisée pour les consultations pré-budgétaires. Je vais donc demander au greffier d'inclure votre exposé comme témoignage présenté dans le cadre des consultations sur le rapport MacKay.

As you probably know, this is a round table for pre-budget consultations, so I will ask the clerk to incorporate your presentation as evidence in the MacKay report consultation.


Eh bien, en raison des restrictions budgétaires, je vais me servir abondamment du Web, afin que tous ceux qui consultent le site soient en mesure de.Cela étant dit, dans les activités de sensibilisation que je mène actuellement, surtout en ce qui touche les titulaires d'une charge publique, je mentionne le fait que je vais entreprendre cette consultation et que je vais écrire à certains groupes pour leur faire savoir que ce sera affiché sur le site Web afin de les encourager à participer.

Well, because of the limitations of the budget, I'm going to take advantage of the web, largely, so anybody checking the site will be able to.That said, in my outreach that I've been doing now, especially with public office holders, I've been mentioning the fact that I am going to be launching this consultation and that I will be writing to particular groups, letting them know that this is up on then website, and encouraging them to participate.


Au sujet du processus budgétaire, je vais laisser Mme d'Auray répondre.

On the estimates process, Madam d'Auray is going to take the answer.


En guise de conclusion, je dois avouer que je n'ai abordé aucune question budgétaire ni parlé des ressources de mon bureau. Je vais traiter de ces questions, ainsi que du processus budgétaire qui s'applique à mon bureau, lorsque le comité étudiera les dépenses que je propose pour 2009-2010 dans le budget principal qui a été renvoyé à votre comité jeudi dernier.

In conclusion, I have not addressed any budgetary matters or any issues related to my office's resources, and I assume I will address these as well as the budgetary process that applies to my office during your committee's review of my proposed main estimates for 2009-10, which I believe were referred to your committee last Thursday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'abord, Galileo et l'Institut européen de technologie (IET): le Parlement a approuvé ces programmes mais les autres institutions doivent encore nous donner des preuves de leur discipline budgétaire. Je vais évoquer trois points à cet égard.

Firstly, Galileo and the European Institute of Technology (EIT): Parliament has given its approval to these schemes, but we still need evidence of budgetary discipline from the other institutions, and I make here three points.


D'abord, Galileo et l'Institut européen de technologie (IET): le Parlement a approuvé ces programmes mais les autres institutions doivent encore nous donner des preuves de leur discipline budgétaire. Je vais évoquer trois points à cet égard.

Firstly, Galileo and the European Institute of Technology (EIT): Parliament has given its approval to these schemes, but we still need evidence of budgetary discipline from the other institutions, and I make here three points.


Voilà pourquoi je vais voter contre la décharge budgétaire dans certains cas, mais en faveur de certains amendements très raisonnables.

That is why I am going to vote against the budgetary discharge in certain cases, but in favour of a number of the very sensible amendments.


- (EN) Monsieur le Président, comme nous sommes des spécialistes politiques au sein de la commission du contrôle budgétaire et qu'il y a beaucoup plus de personnes qui nous écoutent ce soir, je vais essayer de leur expliquer ce qui se passe car le contrôle budgétaire et la décharge ne sont vraiment pas des termes que les personnes normales comprennent.

– Mr President, as we are political anoraks in the Committee on Budgetary Control and there are a lot more people listening to us tonight, I will try and explain to them what is going on because budgetary control and discharge are really not terms that normal people understand.


Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, dans le respect des compétences et des responsabilités de nos institutions respectives, je veux réaffirmer devant vous la disponibilité et la volonté de la Commission de remplir loyalement son devoir d'information vis-à-vis du Parlement en rendant compte périodiquement de l'utilisation des fonds structurels, y compris par objectif, comme j'ai commencé de le faire pour l'objectif 1, et comme je vais le faire pour l'objectif 2, en informant systématiquement votre Assemblée de nos travaux par le biais de rapports, y compris ceux qui retracent les évaluations, et en venant régulièrement devant vos ...[+++]

Mr President, ladies and gentlemen, whilst respecting the competences and the responsibilities of our respective institutions, I would like to reaffirm to you that the Commission is at your disposal and is willing to loyally fulfil its duty to keep Parliament informed. It will do this by regularly reporting back on the use of the Structural Funds, including by objective, as I have started to do for Objective 1 and as I will do for Objective 2; by systematically informing the House of our work by means of reports, including reports which provide assessments, and by coming before the committees on a regular basis, such as the Committee on ...[+++]


Le gouvernement fédéral ayant des responsabilités budgétaires, des contraintes budgétaires très serrées, a trouvé deux trucs: que l'assurance-chômage me coûte moins cher, donc je vais augmenter le nombre de semaines que ça prend pour être bénéficiaire de l'assurance-chômage et je vais diminuer le nombre de semaines de prestations.

The federal government has found two ways of dealing with its budget responsibilities and very tight fiscal constraints. To reduce its UI costs, it increased the number of weeks required to qualify for UI benefits and reduced the number of weeks of benefits.


w